1. A GYÓGYSZER NEVE
Qutenza 179mgkülsőlegestapasz
2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL
2 2 Minden 280cm -es külsőleges tapasz összesen 179mg vagy 1cm -es tapaszterületenként 640mikrogramm kapszaicint tartalmaz.
Ismert hatású segédanyag(ok)
A Qutenza-hoz tartozó tisztító gél 0,2mg/g butil-hidroxianizolt (E320) tartalmaz50g-os tubusonként.
A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.
3. GYÓGYSZERFORMA
Külsőleges tapasz.
2 Az egyes tapaszok mérete 14cm × 20cm (280cm ), és egy öntapadó, hatóanyagot tartalmazó oldalból, valamint egy külső borítórétegből állnak. Az öntapadó oldalt eltávolítható, átlátszó, feliratot nem tartalmazó, átlósan elvágott, lehúzható borítás fedi. A borítóréteg külső felületére nyomtatva a „capsaicin 8%” szöveg látható.
4. KLINIKAI JELLEMZŐK
4.1 Terápiás javallatok
A Qutenza felnőttekszámáraa perifériás neuropathiás fájdalom kezelésére javallott, önmagában vagy más fájdalomcsillapító gyógyszerekkel kombinációban alkalmazva.
4.2 Adagolás és alkalmazás
A Qutenza külsőleges tapaszt orvosnak vagy az orvos felügyelete mellett egy egészségügyi szakembernek kell felhelyeznie.
Adagolás
A külsőleges tapaszt a leginkább érintettbőrterületekre kell helyezni (legfeljebb 4 tapaszt alkalmazva). A területet az orvosnak vagy egészségügyi szakembernek kell meghatároznia, és a bőrön meg kell jelölnie. A Qutenza-t ép, nem irritált, száraz bőrre kell helyezni, és a lábfejekesetében 30percig (pl. HIV-hez társuló neuropathia, fájdalmas perifériás diabeteses neuropathia), más területek esetén pedig 60percig kell fennhagyni (pl. postherpeticus neuralgia). A Qutenza-kezelés 90naponta megismételhető, a perifériás neuropathiás fájdalom megmaradásától vagy kiújulásától függően. Az újrakezelés kevesebb mint 90 nap után megfontolható egyedi betegek esetében, dekizárólag az orvos alapos értékelése után (lásd még 5.1 pont). A kezelések közötti minimális 60 napot be kell tartani.
Javasoljuk, hogy kellően hosszú ideig végezzék a kezelést, és 3 kezelés után eseti alapon értékeljék újra a hatékonyságot.
A Qutenza alkalmazása előtt az alkalmazással járó esetleges diszkomfort csökkentése érdekébena kezelt területethelyi érzéstelenítővel lehet kezelnivagy a betegnek orális analgetikum adható. A helyi érzéstelenítőt úgy kell alkalmazni, hogy az a Qutenza-val kezelt teljes területet, illetve az azt körülvevő 1–2 cm-es területet
beborítsa. Ahelyiérzéstelenítőket a Qutenza-kezelés előtt el kell távolítani, a bőrt alaposan le kell mosni és meg kell szárítani.
Vese-és/vagy májkárosodás
A vese- vagy májkárosodásban szenvedő betegek esetében nincs szükség az adagolás módosítására.
Gyermekekés serdülők
A Qutenza biztonságosságát és hatásosságát a 0-18 éves gyermekek és serdülők esetében nem igazolták. Nincsenek rendelkezésre álló adatok.
Az alkalmazás módja
Csak külsőleg alkalmazható.
Óvintézkedések a gyógyszerfelhasználása vagy alkalmazása előtt A Qutenza alkalmazása jól szellőző kezelőhelyiségben javasolt.
A Qutenza alkalmazásakor és a kezelt területek tisztításakor mindig nitrilkesztyűt kell viselni. Latexkesztyű NEM viselhető, mivel nem nyújt megfelelő védelmet.Ajánlottamaszk és védőszemüveg használata, különösképpa tapaszokfelhelyezésénél éslevételénél.
Ezen óvintézkedéseket kell megtenni, hogyelkerüljüka tapaszokkal vagy egyéb olyan anyagokkalvaló véletlen találkozást, amelyek érintkeztek a kezelt bőrfelülettel. Ez átmeneti erythemát vagy égő érzetet (nyálkahártya kifejezetten érzékeny), szem-fájdalmat, szem-és torok-irritációt és köhögést okozhat.
Atapaszok ne kerüljenek szem vagy nyálkahártya közelébe.
Szükség esetén az érintett területen a szőrt le kell vágni, hogy a tapasz jobban tapadjon (borotválni nem szabad). A kezelt területe(ke)t szappannal vagy vízzel óvatosan le kell mosni. A szőr eltávolítását és a lemosást követően a bőrt alaposan meg kell szárítani.
Felhasználási útmutató
A Qutenza egyszer használatos tapasz, és a kezelt felület méretének és formájának megfelelően vágható. A Qutenza-t a lehúzható borítás eltávolítása előtt kellméretre vágni. A lehúzható borítást NEM szabad eltávolítani, csak közvetlenül a felhelyezés előtt.A lehúzható borításon átlós vágás található, hogy könnyebben eltávolítható legyen. A lehúzható borítás egy részét le kell választani és vissza kell hajtani, és a felirattal ellátott tapasz öntapadó oldalát a kezelendő területre kell helyezni.A tapasznak a helyén kell maradnia. A lehúzható borítást alulról, lassan és óvatosan egy kézzel le kell választani, a tapaszt pedig ezzel egyidejűleg a másik kézzel a bőrre kell simítaniúgy, hogy a tapasz tökéletesen érintkezzen a bőrrel, és ne kerüljön közé sem légbuborék, sem nedvesség.
A lábak kezelésénél a Qutenza tapasszal be lehet tekerni a láb lábháti, talpi és oldalsó felszínét is, hogy tökéletesen fedje a kezelendő területet.
Annak biztosítása érdekében, hogy a Qutenza folyamatosan érintkezzen a kezelendő területtel, rugalmas zoknit vagy gézpólyát lehet alkalmazni.
A Qutenza tapaszt óvatosan és lassan, befelé feltekerve kell eltávolítani, minimálisra csökkentendő annak kockázatát, hogy a kapszaicin aeroszolt képezzen. A Qutenza eltávolítását követően bőséges mennyiségű tisztító gélt kell a kezelt területre felvinni, és legalább egy percig fenn kell hagyni. A bőrről a rajtamaradt összes kapszaicin eltávolítása érdekében a tisztító gélt száraz gézzel kell letörölni. A tisztító gél letörlése után a területet szappannal és vízzel óvatosan le kell mosni.
A tapasz felhelyezése alatt ésazután fájdalmat érző betegeknél kiegészítő kezelést kell alkalmazni (lásd 4.4 pont).
A készítmény kezelésére és a megsemmisítésre vonatkozó előírásokat lásd a 6.6 pontban.
4.3 Ellenjavallatok
A készítmény hatóanyagával vagy a 6.1 pontban felsorolt bármely segédanyagával szembeni túlérzékenység.
4.4 Különleges figyelmeztetések és az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések
A bőr vizsgálata
A Qutenza-tkizárólag száraz, ép (sérülésmentes) bőrön szabad alkalmazni, az arcon, a fejbőr hajzatvonalán felül és/vagy nyálkahártyák közelében nem. Fájdalmas diabeteses perifériás neuropathiában szenvedő betegek esetén a Qutenza minden egyes alkalmazása előtt, valamint a soron következőklinikai vizsgálatok sorángondosan szemügyre kell venni a lábfejeket, hogy észrevegyéka neuropathiával és a keringési zavarralösszefüggő bőrelváltozásokat.
Szenzoros funkciók
A Qutenza alkalmazása után a szenzoros funkció csökkenéséről számoltak be. A szenzoros funkciók csökkenése (ideértve a hőérző és a fájdalomingereket érző funkciókcsökkenését) általában enyhe és átmeneti, bár a klinikai vizsgálatok során egy esetben tartós hypaesthesiáról számoltak be fájdalmas diabeteses neuropathia esetén. Ebben az esetben a Qutenza-val való összefüggést nem tudták kizárni. A lábfejek csökkent érzékelését mutató, illetve a szenzoros funkció ilyen változásaira megnövekedett kockázattal rendelkező betegeknél elővigyázatosságszükséges. A Qutenza minden egyes alkalmazása előtt a már érzéskieséssel rendelkező betegeknél klinikai vizsgálattal kell felmérni az érzéskiesés jeleit. Ha érzéskiesést észlelnek, vagy annak rosszabbodását tapasztalják, akkor a Qutenza-kezelést felül kell vizsgálni.
A kezelés helyén előforduló helyi reakciók ellenőrzése és kezelése
A kezelt területen helyi reakciók, úgymint átmeneti, helyi, az alkalmazás helyén fellépő égés, fájdalom, a bőr kipirosodása vagy a viszketés gyakran vagy nagyon gyakran fordulnak elő. Ezen kívül a kapszaicin tapasszal kezelt betegek körében égésről, köztük másod- és harmadfokú égési sérülésről számoltak be(lásd 4.8 pont). A súlyos fájdalomra panaszkodó betegek esetében a tapaszt el kell távolítani, és a bőrt ellenőrizni kell vegyiégés tekintetében.
Nem szándékos expozíció
A kapszaicinnek történő nem szándékos expozíció a szem, a nyálkahártya, a légutak és a bőr irritációját okozhatja betegek és egészségügyi dolgozók esetében egyaránt. Az egészségügyi dolgozók bizonyosodjanak meg róla, hogy a 4.2 pontbanajánlott védőintézkedéseket megfelelően alkalmazzák. Ha a Qutenza kezelni nem kívánt bőrfelülettel érintkezik, arra egy percig tisztító gélt kell rakni, és száraz gézzel le kell törölni a bőrfelületen maradt összes eltávolítása érdekében. A tisztító gél letörlése után a területet szappannal és vízzel óvatosan le kell mosni. Ha a kapszaicin szemmel vagy nyálkahártyával érintkezésbe kerül, ezeket a részeket hideg bő vízzel le kell mosni vagy öblíteni. Ha légutak, szem vagy a nyálkahártya irritációja lépne fel, az érintett személyt a Qutenza közeléből el kell távolítani. Légszomj kialakulása eseténmegfelelő orvosi ellátást kell nyújtani. Ha a légutak irritációja (lásd még a 4.8pontot) rosszabbodik vagy nem szűnik meg, az érintett személynek javasolt komolyan átgondolni, hogy ismét exponálja-e magát a Qutenza-nak.
Vérnyomás-emelkedés
A fájdalom kezeléssel összefüggő erősödésének eredményeként a Qutenza-kezelés során vagy röviddel utána átmeneti vérnyomás-emelkedés (átlagosan <8,0Hgmm) alakulhat ki. A vérnyomást a kezelés ideje alatt ellenőrizni kell. Az instabil vagy nem megfelelően beállított hypertoniás betegeknél, valamint azoknál, akiknél a múltban cardiovascularis betegség fordult elő, az eljárással járó potenciális stressz miatt kialakuló szív- és érrendszeri események kockázatát a Qutenza-kezelés megkezdése előtt mérlegelni kell. Különös figyelmet kell szentelni azoknak a diabetesesbetegeknek, akiknél egyidejűleg coronaria-betegség, hypertonia, illetve cardiovascularisvegetatívneuropathia is fennáll.
A kezeléssel kapcsolatos kellemetlenség
A tapasz felhelyezésekor vagy az után fájdalmat tapasztaló betegeknél szupportív kezelést, például helyi hűtést(például hideg borogatást)vagy szájon át adott fájdalomcsillapítót.
Tisztító gél
A Qutenza-hoz tartozó tisztító gél butil-hidroxianizolt tartalmaz, amely helyi bőrreakciókat (pl. kontaktdermatitist) vagy szem-és nyálkahártya-irritációt okozhat.
4.5 Gyógyszerkölcsönhatások és egyéb interakciók
Formális interakciós vizsgálatokatnem végeztekmás gyógyszerekkel, mivel a Qutenza alkalmazásakor csak átmeneti, alacsony szintű szisztémás abszorpciót mutattak ki.
4.6 Termékenység, terhesség és szoptatás
Terhesség
A kapszaicin terhes nőknéltörténőalkalmazása tekintetébennem, vagy csak korlátozott mennyiségű információáll rendelkezésre. Az embereknél megfigyelt farmakokinetika alapján –amely átmeneti, alacsony szintű szisztémás kapszaicin-expozíciót mutat –igen kicsi annak valószínűsége, hogy a Qutenza terhes nőknél alkalmazva növeli a fejlődési rendellenességek kockázatát. Terhes nőknek azonban csak gondos mérlegelést követően rendelhető.
Szoptatás
Nem ismert, hogy a kapszaicin vagy metabolitjai kiválasztódnak-e a humánanyatejbe. A rendelkezésre álló, állatkísérletek során nyertfarmakodinámiás/toxikológiai adatok a kapszaicin illetve metabolitjainakkiválasztódását igazoltákaz anyatejbe (részletesen lásd5.3pont).
Az újszülöttekre/csecsemőkre nézve a kockázatotnem lehet kizárni.
A Qutenza alkalmazásának idejealatt a szoptatást fel kell függeszteni.
Termékenység
A fogamzóképességre vonatkozóannem állnakrendelkezésrehumán vizsgálati adatok. Patkányokon végzett reprodukcióstoxikológiai vizsgálata mobilisondósejtekszámának és százalékának és a vemhességekszámának csökkenését mutatta (lásd 5.3 pont).
4.7 A készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre
A Qutenza nem, vagy csak elhanyagolható mértékbenbefolyásolja a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeket.
4.8 Nemkívánatos hatások, mellékhatások
Biztonságossági profil összefoglalása
A leggyakrabban jelentett mellékhatás az alkalmazás helyén jelentkező múló jellegű, helyi égő érzés, fájdalom, erythema és pruritus volt.
Mellékhatások táblázatos felsorolása
Az alábbi 1. táblázat minden olyan mellékhatás szervrendszer és gyakoriság szerinti felsorolását tartalmazza, amely a kontrollnál nagyobb gyakorisággal és egynél több betegnél fordult elő a postherpeticus neuralgiában (PHN), humán immundeficiencia vírushoz társuló neuropathiában (HIV-AN), valamint fájdalmas diabetesesperifériás neuropathiábanszenvedő betegek részvételével végzett, kontrollos klinikai vizsgálatokban: nagyon gyakori (≥1/10), gyakori (≥1/100 –<1/10),nem gyakori (≥1/1000 –<1/100) ésnem ismert (a gyakoriság a rendelkezésre álló adatokból nem állapítható meg).
Az egyes gyakorisági kategóriákon belül a mellékhatások csökkenő súlyosság szerint kerülnek megadásra.
1. táblázat: Mellékhatások táblázatos felsorolása
Szervrendszer és gyakoriság Mellékhatás
Fertőző betegségek és
parazitafertőzések
Nem gyakori Herpes zoster
Idegrendszeri betegségek és
tünetek
Gyakori Égő érzés Nem gyakori Dysgeusia, hypaesthesia
Szembetegségek és
szemészeti tünetek
Nem gyakori Szemirritáció
Szívbetegségek és a szívvel
kapcsolatos tünetek
Nem gyakori Elsőfokú atrio-ventricularis (AV) blokk, tachycardia, palpitatio
Érbetegségek és tünetek
Gyakori Hypertensio
Légzőrendszeri, mellkasi és
mediastinalis betegségek és
tünetek
Gyakori Köhögés Nem gyakori Torokirritáció
Emésztőrendszeri betegségek
és tünetek
Gyakori Émelygés
A bőr és a bőr alatti szövet
betegségei és tünetei
Gyakori Pruritus
A csont-és izomrendszer,
valamint a kötőszövet
betegségei és tünetei
Gyakori Végtagfájdalom,izomgörcsök
Általános tünetek, az
alkalmazás helyén fellépő
reakciók
Az alkalmazás helyén fellépő fájdalom, az alkalmazás helyén fellépő Nagyon gyakori erythema Az alkalmazás helyén fellépő pruritus, az alkalmazás helyén kialakuló Gyakori papulák, az alkalmazás helyén kialakuló hólyagok, az alkalmazás helyén
fellépő oedema, az alkalmazás helyén fellépő duzzanat, az alkalmazás helyén fellépő szárazság,perifériás oedema Az alkalmazás helyén fellépő urticaria, az alkalmazás helyén fellépő paraesthesia, az alkalmazás helyén fellépő dermatitis, az alkalmazás helyén Nem gyakori fellépő hyperaesthesia, az alkalmazás helyén fellépő gyulladás, az alkalmazás helyén fellépő reakció, az alkalmazás helyén fellépő irritáció, az alkalmazás helyén fellépő véraláfutás
Laboratóriumi és egyéb
vizsgálatok eredményei
Gyakori Emelkedett vérnyomás
Sérülés, mérgezés és a
beavatkozással kapcsolatos
szövődmények
Égések az alkalmazás helyén (beleértve a másod-és harmadfokú égéseket), Nem ismert véletlen expozició (beleértve a szemfájdalmat, szem-és torok-irritációt és köhögést)
A kiválasztott mellékhatások leírása
A mellékhatások átmenetiek, maguktól megszűnők, és rendszerint enyhe/közepes intenzitásúak voltak. A kezelés mellékhatások miatti megszakításának aránya kontrollos vizsgálatokban 2,0%volt a Qutenza-t, illetve 0,9%volt a kontroll szert kapó betegeknél.
Egészséges önkéntesekkel végzett klinikai vizsgálatokban a Qutenza alkalmazásának helyén a hőérzékelésben (1°C –2°C-os) és az éles fájdalom érzékelése terén kisebb változásokat észleltek.
Feltételezett mellékhatások bejelentése
A gyógyszer engedélyezését követően lényeges a feltételezett mellékhatások bejelentése, mert ez fontos eszköze annak, hogy a gyógyszer előny/kockázat profilját folyamatosan figyelemmel lehessen kísérni. Az egészségügyi szakembereket kérjük, hogy jelentsék be a feltételezett mellékhatásokat a hatóság részére az V. függelékbentalálható elérhetőségek valamelyikén keresztül.
4.9 Túladagolás
Túladagolásról nem számoltak be. A Qutenza-t orvosnak kell alkalmaznia vagy az orvos felügyelete mellett kell felhelyezni. A túladagolás előfordulása ezért nem valószínű. A túladagoláshoz az alkalmazás helyén jelentkező súlyos reakciók társulhatnak, pl. az alkalmazás helyén fellépő fájdalom, az alkalmazás helyén fellépő erythema és az alkalmazás helyén fellépő pruritus. Feltételezett túladagolás esetén a tapaszokat óvatosan el kell távolítani, egy percre tisztító gélt kell felhelyezni, majd száraz gézzel letörölni, és a területet szappannal és vízzel óvatosan le kell mosni. A klinikai szükségleteknek megfelelően szupportív intézkedéseket kell alkalmazni. A kapszaicinnek nincs antidotuma.
5. FARMAKOLÓGIAI TULAJDONSÁGOK
5.1 Farmakodinámiás tulajdonságok
Farmakoterápiás csoport: Érzéstelenítők, Egyéb helyi érzéstelenítők, ATC kód: N01BX04
Hatásmechanizmus
A kapszaicin vagy 6-nonénamid, N-[(4-hidroxi-3-metoxifenil) metil]-8-metil, (6E), a tranziens receptor potenciál vanilloid-1 (TRPV1) receptor igen szelektív agonistája. A kapszaicin kezdeti hatása a bőrben található, TRPV1-et expresszáló, fájdalomérző receptorok aktiválása, ami vazoaktív neuropeptidek felszabadulása miatt szúró érzést és erythemát eredményez.
Farmakodinámiás hatások
A kapszaicin-expozíciótkövetőena bőrben található fájdalomérző receptorok kevésbé érzékenyek különböző ingerekre. A kapszaicinnak ezeket a késői stádiumú hatásait gyakran „deszenzitizációnak” nevezik, és az elképzelések szerint ezek állnak a fájdalom enyhülésének hátterében. A bőrben található, TRPV1-et nem expresszáló idegek érzékelése várhatóan nem változik, beleértve a mechanikus és vibrációs ingerek érzékelési képességét is. A bőrben található fájdalomérző receptorok kapszaicin által kiváltott módosulása visszafordítható, és a beszámolók és megfigyelések szerint egészséges önkénteseknél heteken belül visszatér a normál működés (a fájdalomérzet érzékelése).A kapszaicin idegrost-károsító hatása, amely a helyi alkalmazást követően az epidermális idegrostsűrűség csökkenéséhez vezet, szintén reverzibilisnek bizonyult perifériás neuropathiás fájdalomban szenvedő betegeknél.
Klinikai hatásosságés biztonságosság
A Qutenza egyszeri, 30perces alkalmazásának hatásosságátigazolták fájdalmas, humán immundeficiencia vírusfertőzésheztársuló neuropathiában (HIV-AN) és fájdalmas diabeteses perifériás neuropathiában (pDPN) szenvedő betegek lábain végzett, 12 hetes klinikai kontrollos vizsgálatoksorán. A Qutenza egyszeri, 60perces alkalmazásának hatásosságát igazolták a lábaktól eltérő területeken, postherpeticus neuralgiában (PHN) szenvedő betegek részvételével végzett, 12 hetes klinikai kontrollos vizsgálatoksorán. Az átlagos fájdalomcsökkenés a Qutenza alkalmazása után a kiinduláshoz képest a 2-12. héten a pivotális vizsgálatokban -22,8% és -32,3% között változott, a kontrolltapasz -10,7% és -25,0%-os tartományához képest. Aválaszadók aránya 34% és 47% között volt, a kontrolltapasz 18%-tól36%-ig terjedőtartományához képest(a válasz meghatározása a 30%-os csökkenés az átlagos fájdalompontszámban a kiinduláshoz képest). Ezek az eredmények statisztikailag szignifikánsak voltak az alacsony dózisú kapszaicinhez (PHN és HIV-AN) vagy placebóhoz (pDPN) képest. A fájdalom csökkenését PHN esetén az 1. héten, HIV-AN esetén a 2. héten, pDPNesetén pedig a 3. héten figyelték meg. A hatásosság mindhárom etiológia esetén a 12hetes vizsgálati időszak végéig fennmaradt.
Konzisztens és reprodukálható hatásosságot és tolerálhatóságot mutattak ki ismételt kezelésekkel egy 52hetes időszakban, két klinikai vizsgálatban (STRIDE és PACE). Ebben a két vizsgálatban a pDPNbetegek (PACE) közül egy, HIV-AN-és poszttraumás idegsérüléses (PNI) és PHN-betegek(STRIDE) közül egy esetében az újrakezelés átlagosideje (szórás) 68,4 (23,31), illetve 107 (43,58) nap volt. Az ismételt Qutenza-kezelés a PACE és a STRIDE vizsgálatokban fokozatosan csökkenő 24órás átlagos fájdalomintenzitást és növekvő válaszadási arányt eredményezett, továbbá az alvás javulását és az életminőség javulását eredményezte. Hasonlóképpen, a valós orvosi gyakorlat során nyert adatok szerint összefüggés állhat fennaz ismételt Qutenza-kezelésekésa neuropathiásfájdalom enyhülése, valamintaz életminőség és az alvás javulása között.Ezekben a vizsgálatokban a betegek 25%-a esetében az újrakezelési idő 61,5, illetve 78,8 napnál rövidebb volt, és a betegek 25%-a esetében volt az újrakezelési idő 64,6, illetve 118,7 napnál hosszabb. Az ismert helyi reakciók, például fájdalom és égő érzés, legfeljebb körülbelül 5%-os gyakoriságnövekedését jelentették a Qutenza-val 90 napnál korábban újrakezelt betegek esetében.
A Qutenza biztonságossági profilja a diabetesesbetegeknél megegyezetta nemdiabeteses populációban megfigyeltekkel.
5.2 Farmakokinetikai tulajdonságok
A Qutenza-ban található kapszaicint a bőrbe kell juttatni. In vitroadatok (hatóanyag-oldódási és bőr-permeációs próbák) azt támasztják alá, hogy a kapszaicin Qutenza-ból történő felszabadulásának sebessége az alkalmazás ideje alatt lineáris. In vitrovizsgálatok alapján a becslések szerint egyórás alkalmazás során a kapszaicinnek körülbelül 1%-a szívódik fel a bőr hám- és irharétegébe. Mivel a tapaszból óránként felszabaduló kapszaicin mennyisége az alkalmazási felület méretétől függ, ez a
2 becslések szerint 1000cm -es alkalmazási felület esetén összesen legfeljebb körülbelül 7 mg-os 2 lehetséges adagnak felel meg. Feltételezve, hogy 1000cm -es tapaszterület esetén a tapaszból a kapszaicin körülbelül 1%-a jut be egy 60kg-os személy szervezetébe, a legnagyobb potenciális kapszaicin-expozíció körülbelül 0,12mg/ttkg, 3havonta egy alkalommal.
Az Európai Közösség Élelmiszerügyi tudományos bizottsága szerint a szájon át történő, átlagos európai kapszaicinbevitel 1,5 mg/nap (0,025mg/ttkg/nap egy 60kg-os személy esetén), és az élelmiszerből származó legnagyobb expozíció 25–200mg/nap (egy 60kg-os személyre nézve akár 3,3mg/ttkg/nap).
Az emberekre vonatkozó farmakokinetikai adatok a Qutenza 60percig tartó alkalmazása után a PHN-ben szenvedő betegek egyharmadánál, illetve a fájdalmas diabetesesperifériás neuropathiában szenvedő betegek 3%-ánál múló, kismértékű (<5ng/ml) szisztémás kapszaicin-expozíciót mutattak, míg a HIV-AN-ben szenvedő betegeknél ez nem volt kimutatható. Harminc perces kezelés utáni adatok nem állnak rendelkezésre. Általában véve a PHN-ben szenvedő, szisztémás expozíciót mutató betegek aránya a nagyobb kezelt területeknek és hosszabb kezelési időszakoknak megfelelően nőtt. A 60percig kezelt betegeknél kimutatott legnagyobb kapszaicin-koncentráció 4,6ng/ml volt, közvetlenül a Qutenza eltávolítása után. A legtöbb, mennyiségileg meghatározható szintet a Qutenza eltávolításakor figyelték meg, és ezek a Qutenza eltávolítása után 3–6 órával egyértelmű eltűnő tendenciát mutattak. Egyik betegnél sem figyeltek meg kimutatható mennyiségű metabolitot.
A 60 és 90percig kezelt betegek populációs farmakokinetikai elemzése azt mutatta, hogy a plazmában a kapszaicin szintje körülbelül 20perccel a Qutenza eltávolítása után tetőzött és nagyon gyorsan csökkent, körülbelül 130perces átlagos eliminációs felezési idővel.
5.3 A preklinikai biztonságossági vizsgálatok eredményei
A hagyományos –farmakológiai biztonságossági, ismételt adagolású dózistoxicitási, genotoxicitási, karcinogenitási, reprodukcióra-, és fejlődésre kifejtett toxicitási –vizsgálatokból származó nemklinikai jellegű adatok azt igazolták, hogy a készítmény alkalmazásakor humán vonatkozásban különleges kockázat nem várható.
A kapszaicinnel végzett genotoxicitási vizsgálatok egér lymphoma-assay során gyenge mutagén választ, az Ames-teszt és az egér micronucleus-próba és a humán perifériás vérben található lymphocyták kromoszóma-aberrációs vizsgálata negatív válaszokat mutatott.
Az egereken végzett karcinogenitási vizsgálata azt jelzi, hogy a kapszaicin nem rákkeltő hatású.
Egy patkányokon végzett reprodukciós toxicitási vizsgálat a mozgásképes ondósejtek számának és százalékos arányának statisztikailag szignifikáns csökkenését mutatta az állatok párzását megelőző 28napon át, az alatt és az állatok leölése előtti napig napi 3 órán át kezelt patkányokban. Bár statisztikailag nem szignifikáns és nem is dózisfüggő, a fertilitási index és a párosodott patkány számára eső vemhességek száma a kapszaicinnel kezelt összes csoportban csökkent.
Egy nyulakon végzett teratológiai vizsgálat semmilyen embryofoetalis toxicitási potenciált nem jelzett. Egy patkányokon végzett, a humán terápiás szinteknél nagyobb adagokat alkalmazó teratológiai vizsgálatban a csontváz csontosodásának késését (a csontosodott lábközépcsontok számának csökkenését) figyelték meg. Ennek az eredménynek az emberekre vonatkozó jelentősége nem ismert. A patkányokonvégzett, peri- és posztnatális toxikológiai vizsgálatok nem jeleztek reproduktív toxicitási potenciált. A naponta 3 órán át Qutenza-nak kitett, szoptató patkányok esetében a patkányok tejében mérhető kapszaicinszint volt kimutatható.
Egy tengerimalacokon végzett bőrön át végzett szenzitizációs vizsgálatban enyhe szenzitizációt figyeltek meg.
6. GYÓGYSZERÉSZETI JELLEMZŐK
6.1 Segédanyagok felsorolása
Tapasz
Mátrix szilikon ragasztóanyag dietilén-glikol-monoetil-éter szilikonolaj etil-cellulóz N50 (E462)
Borító réteg belső oldalán szilikonozott polietilén-tereftalát (PET) film „Pigment White 6”-ot tartalmazó jelölő festék
Eltávolítható védőréteg(lehúzható borítás) fluoropolimer bevonatúpoliészter film
Tisztító gél
makrogol 300 karbomer tisztított víz nátrium-hidroxid (E524) dinátrium-edetát butil-hidroxianizol (E320)
6.2 Inkompatibilitások
Nem értelmezhető.
6.3 Felhasználhatósági időtartam
4év
A tasak felbontása után: a Qutenza 2 órán belül felhasználandó
6.4 Különleges tárolási előírások
Qutenza külsőleges tapasz: Az eredeti tasakban és dobozban, elfektetve tárolandó. Legfeljebb 25°C-on tárolandó.
Tisztító gél: Legfeljebb 25°C-on tárolandó.
6.5 Csomagolás típusa és kiszerelése
A külsőleges tapasz csomagolása papír-polietilén-tereftalát-alumíniumfólia tasakba, cikloolefinkopolimer-extrudátum réteggel.
A tisztító gél nagy sűrűségű polietilén tubusban, polipropilén kupakkal lezárva kerül forgalomba.
A Qutenza egy vagy két, külön lezárt külsőleges tapaszt tartalmazó tasakból és 50g tisztító gélt tartalmazó tubusból álló csomagban kerül forgalomba.
Nem feltétlenül mindegyik kiszerelés kerül kereskedelmi forgalomba.
6.6 A megsemmisítésre vonatkozó különleges óvintézkedések és egyéb, a készítmény
kezelésével kapcsolatos információk
Az egészségügyi dolgozóknak a tapaszok kezelésekor és a kezelt területek tisztításakor nitrilkesztyűt kell viselniük. Ajánlotta maszk és védőszemüveg használata is, lásd 4.2 pont.
A használt és fel nem használt tapaszokat, valamint a kezelt felülettel előzőleg érintkezett minden egyéb anyagot az egészségügyi hulladék elhelyezésére szolgáló polietilén zsákba zárva a felhasználás után azonnal ki kell dobni, és azt egy arra szolgáló, egészségügyi hulladékgyűjtőbe kell helyezni.
7. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA
Grünenthal GmbH Zieglerstraße 6 52078 Aachen Németország
8. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY SZÁMAI
EU/1/09/524/001-002
9. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY ELSŐ
KIADÁSÁNAK/MEGÚJÍTÁSÁNAK DÁTUMA
A forgalomba hozatali engedély első kiadásának dátuma:2009. május 15. A forgalomba hozatali engedély legutóbbi megújításánakdátuma:2019. március28.
10. A SZÖVEG ELLENŐRZÉSÉNEK DÁTUMA
A gyógyszerről részletes információ az Európai Gyógyszerügynökség internetes honlapján (http://www.ema.europa.eu) található.