Conexxence 60 mg oldatos injekció előretöltött fecskendőben betegtájékoztató

Utolsó frissítés: 2026. 04. 07.

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Conexxence 60 mg oldatos injekció előretöltött fecskendőben

denoszumab

Ez a gyógyszer fokozott felügyelet alatt áll, mely lehetővé teszi az új gyógyszerbiztonsági

információk gyors azonosítását. Ehhez Ön is hozzájárulhat a tudomására jutó bármilyen

mellékhatás bejelentésével.

A mellékhatások jelentésének módjairól a 4. pont végén (Mellékhatások bejelentése) talál

további tájékoztatást.

Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,

mert az Ön számára fontos információkat tartalmaz.

  • Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége

lehet.

  • További kérdéseivel forduljon kezelőorvosához vagy gyógyszerészéhez.
  • Ezt a gyógyszert az orvos kizárólag Önnek írta fel. Ne adja át a készítményt másnak, mert

számára ártalmas lehet még abban az esetben is, ha a betegsége tünetei az Önéhez hasonlóak.

  • Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa erről kezelőorvosát vagy

gyógyszerészét. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. Lásd 4. pont.

  • Kezelőorvosa átad Önnek egy emlékeztető kártyát. Ez fontos biztonságossági információkat

tartalmaz, melyekkel tisztában kell lennie a Conexxence-kezelés előtt és alatt.

A betegtájékoztató tartalma:

1. Milyen típusú gyógyszer a Conexxence és milyen betegségek esetén alkalmazható?
2. Tudnivalók a Conexxence alkalmazása előtt
3. Hogyan kell alkalmazni a Conexxence-t?
4. Lehetséges mellékhatások
5. Hogyan kell a Conexxence-t tárolni?
6. A csomagolás tartalma és egyéb információk

1. Milyen típusú gyógyszer a Conexxence és milyen betegségek esetén alkalmazható?

Milyen típusú gyógyszer a Conexxence és hogyan fejti ki hatását?

A Conexxence denoszumabot, egy másik fehérje hatását befolyásoló fehérjét (monoklonális antitestet) tartalmaz, csontvesztés és csontritkulás (oszteoporózis) kezelése céljából. A Conexxence-kezelés növeli a csontok szilárdságát, és csökkenti a csonttörés valószínűségét. A csont élő szövet, amely állandóan megújul. A csontok egészségét az ösztrogén segít fenntartani. A menopauza után lecsökken az ösztrogénszint, emiatt a csontok elvékonyodhatnak, és törékennyé válhatnak. Ez végül az oszteoporózis néven ismert betegség kialakulásához vezethet. Oszteoporózis számos okból kifolyólag férfiaknál is kialakulhat, többek között az öregedés és/vagy a tesztoszteron, a férfi nemi hormon alacsony szintje miatt. Oszteoporózis glükokortikoidokkal kezelt betegeknél is előfordulhat. Számos csontritkulásos beteg panaszmentes, ám ennek ellenére fenyegeti őket a csonttörés, legfőképpen a csigolya-, a csípőtáji és a csuklótörés veszélye. Az emlőrákos vagy prosztatarákos betegeknél az ösztrogéntermelést vagy a tesztoszterontermelést leállító műtét vagy gyógyszeres kezelés úgyszintén csontvesztéshez vezethet. A csontok meggyengülnek, és könnyebben eltörnek.

Milyen betegségek esetén alkalmazható a Conexxence?

A Conexxence az alábbi megbetegedések kezelésére alkalmazható:

  • a menopauza után lévő (posztmenopauzában lévő) nők oszteoporózisában és férfiaknál, akiknél

fokozott a csonttörés kockázata, a csigolya-, a nem csigolyát érintő- és a csípőtáji törések veszélyének csökkentésére.

  • csontvesztés, amely prosztatarákos betegeknél a hormon- (tesztoszteron-) szintek műtéti vagy

gyógyszeres kezelés okozta csökkenése miatt alakul ki.

  • hosszú távú glükokortikoid kezelés miatt kialakult csontvesztés, olyan betegeknél, akiknél

fokozott a csonttörés kockázata.

2. Tudnivalók a Conexxence alkalmazása előtt

Ne alkalmazza a Conexxence-t:

  • ha alacsony a vérében a kalciumszint (úgynevezett hipokalcémia);
  • ha allergiás a denoszumabra vagy a gyógyszer (6. pontban felsorolt) egyéb összetevőjére.

Figyelmeztetések és óvintézkedések

A Conexxence alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával vagy gyógyszerészével. Conexxence alkalmazása során tünetekkel járó bőrfertőzés alakulhat ki, például duzzadt, vörös bőrterület, leggyakrabban a lábszáron, amely forró és érzékeny (kötőszövet-gyulladás), és amely esetleg lázas tüneteket is okozhat. Kérjük, haladéktalanul tájékoztassa kezelőorvosát arról, ha ezek közül a tünetek közül bármelyik kialakul Önnél. Kalcium- és D-vitamin-pótló készítményeket is szednie kell, amíg Conexxence-kezelésben részesül. Kezelőorvosa megbeszéli ezt Önnel. A Conexxence-kezelés időszakában alacsony lehet a vér kalciumszintje. Kérjük, haladéktalanul tájékoztassa kezelőorvosát arról, ha a következő tünetek bármelyikét észleli: izomfeszülések, -rángások vagy -görcsök, és/vagy zsibbadás vagy bizsergés az ujjaiban, a lábujjaiban vagy az ajkai körül, és/vagy görcsroham (rángógörcs), zavartság vagy eszméletvesztéses állapot. Tájékoztassa kezelőorvosát, ha súlyos veseproblémái vagy veseelégtelensége van vagy valaha volt, vagy ha művesekezelésre (dialízisre) szorul/szorult, illetve ha glükokortikoid gyógyszereket szed (például prednizolon vagy dexametazon), melyek fokozhatják annak a veszélyét, hogy vérében alacsony kalciumszint alakuljon ki, ha nem szedi a kiegészítő kalcium-pótló készítményeket. Száj-, fog- vagy állkapocsproblémák Egy ritka (1000 beteg közül legfeljebb 1 beteget érinthet) állcsontelhalásnak nevezett mellékhatásról (az állcsont károsodásáról) számoltak be a csontritkulás kezelésére Conexxence-t kapó betegeknél. Az állcsontelhalás kockázata a hosszú távon kezelt betegeknél növekszik (10 éven át tartó kezelés esetén 200 beteg közül legfeljebb 1 beteget érinthet). Az állcsontelhalás a kezelés befejezése után is előfordulhat. Fontos, hogy megpróbálja megelőzni az állcsontelhalás kialakulását, mivel ez az állapot fájdalmas és nehezen kezelhető lehet. Azért, hogy csökkentse az állcsontelhalás kialakulásának kockázatát, tegye meg a következő óvintézkedéseket: A kezelés előtt tájékoztassa kezelőorvosát vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert, ha:

  • bármilyen száj- vagy fogproblémája van, például rossz fog, ínybetegség vagy tervezett

foghúzás;

nem kap rendszeres fogászati ellátást, vagy hosszú ideje nem vett részt fogászati ellenőrzésen;
dohányzik (mivel ez növelheti a fogászati problémák kockázatát);
korábban kapott biszfoszfonátkezelést (a csontbetegségek kezelésére vagy megelőzésére);
  • a kortikoszteroidok csoportjába tartozó gyógyszert szed (például prednizolont vagy

dexametazont);

  • daganatos betegsége van.

A Conexxence-kezelés elkezdése előtt kezelőorvosa megkérheti, hogy menjen el fogászati vizsgálatra. A kezelés ideje alatt megfelelő szájápolást kell végeznie és rendszeresen részt kell vennie fogászati ellenőrzésen. Ha műfogsort visel, győződjön meg annak megfelelő illeszkedéséről. Ha fogászati kezelés alatt áll, vagy szájsebészeti beavatkozásra készül (például foghúzásra), tájékoztassa kezelőorvosát a fogászati kezelésről, a fogorvosát pedig arról, hogy Conexxence-kezelésben részesül. Haladéktalanul szóljon kezelőorvosának és fogorvosának, ha bármilyen problémát tapasztal a szájában vagy a fogaival, például meglazult fogak, fájdalom vagy duzzanat, illetve nem gyógyuló sebek vagy váladékozás, mert ezek az állkapocscsont elhalásának a jelei lehetnek. Nem típusos combcsonttörések Voltak olyan Conexxence-szel kezelt betegek, akiknél a combcsont nem típusos törései fordultak elő. Keresse fel kezelőorvosát, ha új vagy szokatlan fájdalmat tapasztal csípőjében, lágyékában vagy combjában.

Gyermekek és serdülők

A Conexxence-t nem szabad gyermekeknél és serdülőknél (18 éves kor alatt) alkalmazni.

Egyéb gyógyszerek és a Conexxence

Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét a jelenleg vagy nemrégiben szedett egyéb gyógyszereiről, valamint szedni tervezett egyéb gyógyszereiről. Különösen fontos, hogy tájékoztassa kezelőorvosát, ha egy másik denoszumabot tartalmazó gyógyszerrel kezelik. Nem szabad a Conexxence-t más denoszumabot tartalmazó gyógyszerrel együtt alkalmaznia.

Terhesség és szoptatás

A Conexxence-t nem vizsgálták terhes nőkön. Fontos beszámolnia kezelőorvosának arról, ha Ön terhes, ha úgy gondolja, hogy terhes, vagy ha terhességet tervez. A Conexxence alkalmazása nem javallt terhesség alatt. Fogamzóképes korú nőknek hatékony fogamzásgátlást kell alkalmazniuk a Conexxence-kezelés alatt, és a Conexxence-kezelés leállítását követő legalább 5 hónapon keresztül. Ha a Conexxence-kezelés ideje alatt, vagy a Conexxence-kezelés leállítását követő 5 hónapon belül teherbe esik, kérjük, tájékoztassa erről kezelőorvosát. Nem ismert, hogy a Conexxence kiválasztódik-e az anyatejbe. Fontos megmondania kezelőorvosának, ha Ön szoptat, vagy ezt tervezi. Kezelőorvosa ezután segít majd Önnek annak eldöntésében, hogy a szoptatást vagy a Conexxence alkalmazását kell-e abbahagynia, figyelembe véve a szoptatás gyermekre, valamint a Conexxence-kezelés anyára gyakorolt kedvező hatását. Ha a Conexxence-kezelés ideje alatt szoptat, kérjük, tájékoztassa erről kezelőorvosát. Mielőtt bármilyen gyógyszert elkezdene szedni, beszélje meg kezelőorvosával vagy gyógyszerészével.

A készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre

A Conexxence nem, vagy csak elhanyagolható mértékben befolyásolja a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeket.

A Conexxence szorbitot tartalmaz

Ez a készítmény 47 mg szorbitot tartalmaz egy ml oldatban.

A Conexxence nátriumot tartalmaz

A készítmény kevesebb mint 1 mmol (23 mg) nátriumot tartalmaz 60 milligrammonként, azaz gyakorlatilag „nátriummentes”.

A Conexxence poliszorbát 20-at tartalmaz

Ez a gyógyszer 0,1 mg poliszorbát 20-at tartalmaz előretöltött fecskendőnként, ami 0,1 mg/ml-nek felel meg. A poliszorbátok allergiás reakciót okozhatnak. Amennyiben Ön allergiás, tájékoztassa erről kezelőorvosát.

3. Hogyan kell alkalmazni a Conexxence-t?

A készítmény ajánlott adagja egy 60 mg-os előretöltött fecskendő, 6 havonta egyszer, a bőr alá beadva (szubkután injekcióban). Az injekció beadására legalkalmasabb helyek a comb felső-elülső része és a hasfal. Az Önt gondozó személy a felkarja külső részébe is beadhatja az injekciót. Egyeztessen kezelőorvosával a következő lehetséges injekció időpontjáról. Kalcium- és D-vitamin-pótló készítményeket is szednie kell, amíg a Conexxence-t kapja. Erről kezelőorvosa tájékoztatja Önt. Előfordulhat, hogy kezelőorvosa úgy dönt, az a leghelyesebb, ha Ön vagy az Önt gondozó személy adja be Önnek a Conexxence-t. Kezelőorvosa vagy egészségügyi szakember megmutatja Önnek vagy az Önt gondozó személynek, hogyan kell a Conexxence-t alkalmazni. A Conexxence beadására vonatkozó útmutatásért olvassa el a betegtájékoztató végén található részt. Nem szabad felrázni.

Ha elfelejtette alkalmazni a Conexxence-t

Ha kimarad a Conexxence egy adagja, a lehető leghamarabb be kell adni az injekciót. Ezt követően a legutóbbi injekció dátumától számított 6 havonként kell ütemezni az injekciókat.

Ha idő előtt abbahagyja a Conexxence alkalmazását

Azért, hogy a kezelés a lehető legelőnyösebb legyen az Ön számára a törések kockázatának csökkentésében, fontos mindaddig alkalmaznia a Conexxence-t, amíg ezt kezelőorvosa előírja Önnek. Ne hagyja abba a kezelést anélkül, hogy beszélne kezelőorvosával.

4. Lehetséges mellékhatások

Mint minden gyógyszer, így ez a gyógyszer is okozhat mellékhatásokat, amelyek azonban nem mindenkinél jelentkeznek. Nem gyakran a Conexxence-t kapó betegeknél bőrfertőzés (elsősorban kötőszövet-gyulladás)

alakulhat ki. Kérjük, haladéktalanul számoljon be kezelőorvosának arról, ha a

Conexxence-kezelés során az alábbi tünetek bármelyikét tapasztalja: duzzadt, vörös, forró és érzékeny bőrterület, leggyakrabban a lábszáron, esetleg láz tüneteivel. Ritkán a Conexxence-t kapó betegeknél kialakulhat fájdalom a szájban és/vagy az állkapocsban, duzzanat vagy nem gyógyuló sebek a szájban vagy az állkapocsban, váladékozás, az állkapocs

zsibbadása vagy elnehezülése, vagy egy fog meglazulása. Ezek az állkapocscsont károsodásának (a

csontelhalásnak) a jelei lehetnek. Azonnal szóljon kezelőorvosának és fogorvosának, ha ilyen

tüneteket tapasztal a Conexxence-kezelés alatt vagy a kezelés befejezése után. Ritkán a Conexxence-t kapó betegeknek alacsony lehet a kalciumszintje a vérben (hipokalcémia); a súlyosan alacsony vérkalciumszint kórházi ellátást igényelhet és akár életveszélyes is lehet. Ennek tünetei: izomfeszülés, rángások vagy görcsök az izmaiban, és/vagy zsibbadás vagy bizsergés az ujjaiban, a lábujjaiban vagy a szája körül és/vagy görcsrohamok, zavartság vagy eszméletvesztés. Ezek bármelyike esetén haladéktalanul szóljon kezelőorvosának. A vér alacsony kalciumszintje a szívritmus QT-megnyúlásnak nevezett változásához is vezethet, ami az EKG-görbén látható. Ritkán a combcsont nem típusos törései fordulhatnak elő a Conexxence-szel kezelt betegeknél. Forduljon kezelőorvosához, ha új vagy szokatlan fájdalmat tapasztal csípőjében, lágyékában vagy combjában, mivel ez egy esetleges combcsonttörés korai jele lehet. Ritkán allergiás reakciók jelentkezhetnek a Conexxence-szel kezelt betegeknél. Ennek tünetei az arc, az ajkak, a nyelv, a torok vagy más testrészek duzzanata; bőrkiütés, viszketés vagy csalánkiütés a bőrön, sípoló légzés vagy nehézlégzés. Kérjük, mondja el kezelőorvosának, ha ezek közül a tünetek közül bármelyik jelentkezik Önnél a Conexxence-kezelés alatt. Nagyon gyakori mellékhatás (10 beteg közül több mint 1 beteget érinthet):

  • fájdalom a csontokban, ízületekben és/vagy izmokban, ami olykor súlyos is lehet;
  • kar- vagy lábfájás (végtagfájdalom).

Gyakori mellékhatás (10 beteg közül legfeljebb 1 beteget érinthet):

fájdalmas vizeletürítés, gyakori vizelés, vér a vizeletben, vizelettartási képtelenség;
felső légúti fertőzés;
az alsó végtagba lesugárzó fájdalom, bizsergés vagy zsibbadás (ülőidegzsába, isiász);
székrekedés;
kellemetlen hasi érzés;
bőrkiütés;
viszketéssel, bőrvörösséggel és/vagy bőrszárazsággal járó bőrbetegség (ekcéma);
hajhullás (alopécia).

Nem gyakori mellékhatás (100 beteg közül legfeljebb 1 beteget érinthet):

láz, hányás és hasi fájdalom vagy panaszok (vastagbéltasak-gyulladás, divertikulitisz);
fülfertőzés;
bőrkiütés vagy a szájban sebek jelentkezhetnek (lichenoid gyógyszerkiütések).

Nagyon ritka mellékhatás (10 000 beteg közül legfeljebb 1 beteget érinthet):

  • allergiás reakció, ami főleg a bőrben lévő ereket károsíthatja (például lila vagy barnás-vöröses

foltok, csalánkiütés vagy sebek a bőrön) (túlérzékenységi érgyulladás). Nem ismert (a gyakoriság a rendelkezésre álló adatokból nem állapítható meg):

  • beszéljen kezelőorvosával, ha fáj a füle, váladékozik a füle és/vagy fülfertőzése van. Ezek a

fülben kialakuló csontkárosodás tünetei lehetnek.

Mellékhatások bejelentése

Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. A

mellékhatásokat közvetlenül a hatóság részére is bejelentheti az V. függelékben található elérhetőségeken keresztül. A mellékhatások bejelentésével Ön is hozzájárulhat ahhoz, hogy minél több információ álljon rendelkezésre a gyógyszer biztonságos alkalmazásával kapcsolatban.

5. Hogyan kell a Conexxence-t tárolni?

A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó! A címkén és a dobozon feltüntetett lejárati idő (EXP) után ne alkalmazza ezt a gyógyszert. A lejárati idő az adott hónap utolsó napjára vonatkozik. Hűtőszekrényben (2 °C–8 °C) tárolandó. Nem fagyasztható! A fénytől való védelem érdekében az előretöltött fecskendőt tartsa a dobozában. Előretöltött fecskendőjét a hűtőszekrényből kivéve hagyhatja szobahőmérsékletre (legfeljebb 25 °C-ra) melegedni a beadás előtt. Így az injekció beadása kevésbé lesz kellemetlen. Ha a fecskendő egyszer szobahőmérsékletűre melegedett (legfeljebb 25 °C), akkor azt 30 napon belül fel kell használni. Semmilyen gyógyszert ne dobjon a szennyvízbe vagy a háztartási hulladékba. Kérdezze meg gyógyszerészét, hogy mit tegyen a már nem használt gyógyszereivel. Ezek az intézkedések elősegítik a környezet védelmét.

6. A csomagolás tartalma és egyéb információk

Mit tartalmaz a Conexxence?

  • A készítmény hatóanyaga a denoszumab. Minden 1 ml-es előretöltött fecskendő 60 mg

(60 mg/ml) denoszumabot tartalmaz.

  • Egyéb összetevők: ecetsav, nátrium-acetát-trihidrát, szorbit (E420), poliszorbát 20 (E423) és

injekcióhoz való víz.

Milyen a Conexxence külleme és mit tartalmaz a csomagolás?

A Conexxence tiszta, színtelen-halványsárga oldatos injekció, ami használatra kész előretöltött fecskendőben kerül forgalomba. A csomagolás egy darab tűvédővel ellátott, előretöltött fecskendőt tartalmaz.

A forgalomba hozatali engedély jogosultja

Fresenius Kabi Deutschland GmbH Else-Kroener-Strasse 1, 61352 Bad Homburg von der Hoehe, Németország

Gyártó

Fresenius Kabi Austria GmbH Hafnerstrasse 36 8055 Graz Ausztria

A készítményhez kapcsolódó további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély jogosultjának helyi képviseletéhez:

België/Belgique/Belgien Lietuva
Fresenius Kabi nv/sa UAB Fresenius Kabi Baltics
Tél/Tel: +32 3 880 73 00 Tel: +370 5 252 3213
България Luxembourg/Luxemburg
Fresenius Kabi Deutschland GmbH Fresenius Kabi nv/sa
Тел.: +49 0800 788 7070 Tél/Tel: +32 3 880 73 00
Česká republika Magyarország
Fresenius Kabi s.r.o. Fresenius Kabi Hungary Kft.
Tel: +420 225 270 111 Tel: +36 1 250 8371

Danmark Malta

Fresenius Kabi filial af Fresenius Kabi AB Fresenius Kabi Deutschland GmbH Sverige Tlf.: +45 33181600 Tel: +49 0800 788 7070

Deutschland Nederland
Fresenius Kabi Deutschland GmbH Fresenius Kabi Nederland bv
Tel: +49 0800 788 7070 Tel: +32 3 880 73 00
Eesti Norge
Fresenius Kabi Deutschland GmbH Fresenius Kabi Norge AS
Tel: +49 0800 788 7070 Tlf: +47 22 58 80 00

Ελλάδα Österreich

FRESENIUS KABI HELLAS Fresenius Kabi Deutschland GmbH ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ ΑΕ Τηλ: +30 210 6542909 Tel: +49 0800 788 7070

España Polska
Laboratorios Rubió, S.A. Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
Tel: +34 93 772 25 09 Tel: +48 22 345 67 89
France Portugal
Fresenius Kabi France Fresenius Kabi Pharma Portugal, Lda,
Tél: +33 1 41 14 26 00 Tel: +351 21 424 1280
Hrvatska România
Fresenius Kabi d.o.o. FRESENIUS KABI ROMANIA SRL
Tel: +385 1 2333 242 Tel: +40 (0)268 40 62 60
Ireland Slovenija
Fresenius Kabi Ireland Fresenius Kabi Deutschland GmbH
Tel: +353 (0) 1841 3030 Tel: +49 0800 788 7070
Ísland Slovenská republika
Vistor Fresenius Kabi s.r.o., organizačná zložka
Simi: +354 535 7000 Tel: +421 232 101 621

Italia Suomi/Finland

Fresenius Kabi Italia S.r.l Fresenius Kabi AB- filial I Finland, sivuliike Suomessa

Tel: +39 0456649311 Puh/Tel: +358 9 428 1550

Κύπρος Sverige
Innopro Healthcare Ltd Fresenius Kabi AB
Τηλ: +357 22483000 Tfn: +46 18 64 40 00

Latvija

Fresenius Kabi Deutschland GmbH Tel: +49 0800 788 7070

A betegtájékoztató legutóbbi felülvizsgálatának dátuma:

Egyéb információforrások

A gyógyszerről részletes információ az Európai Gyógyszerügynökség internetes honlapján (http://www.ema.europa.eu/) található. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7. Használati útmutató

Útmutató az alkotóelemekhez

Használat előtt Átlátszó tűvédő Dugattyú Elölnézet Tűvédőkupak Folyadékkal töltött fecskendő (belül) Hátsó nézet Lejártai idő
Használat után Átlátszó tűvédő Dugattyú Tűvédővel lezárt tű Megnyúlt tűvédőrugó

A Conexxence automata tűvédővel ellátott, előretöltött fecskendő használata előtt olvassa el az

az alábbi fontos információkat:

  • Fontos, hogy ne adja be magának az injekciót, kivéve ha orvosa vagy a gondozását végző

egészségügyi szakember megtanította Önnek az előretöltött fecskendő helyes használatát.

  • A Conexxence-t a közvetlenül a bőr alatti kötőszövetbe kell befecskendezni (szubkután

injekció).

  • Ne távolítsa el a szürke tűvédőkupakot az előretöltött fecskendőről addig, amíg készen nem

áll a beadásra.

  • Ne használja az előretöltött fecskendőt, ha a külső csomagolása sérült, vagy azt felnyitották.
  • Ne használja az előretöltött fecskendőt, ha azt korábban valamilyen kemény felületre ejtették.

Használjon új előretöltött fecskendőt és értesítse kezelőorvosát vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert.

  • Ne próbálja benyomni beadás előtt az előretöltött fecskendő dugattyúját.
  • Ne rázza fel az előretöltött fecskendőt.

Figyelem: A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó.

A Conexxence előretöltött fecskendő tárolása

  • A Conexxence hűtőszekrényben, 2 °C–8 °C között tartandó. Nem fagyasztható.
  • Beadás előtt várjon, hogy a Conexxence a külső csomagolásában elérje a

szobahőmérsékletet (legfeljebb 25 °C). Ez körülbelül 15–30 percig tart. Ne melegítse fel a Conexxence-t más módon.

  • Miután a Conexxence-t kivették a hűtőből 30 napon belül fel kell használni. Amennyiben

nem használják fel 30 napon belül, a Conexxence-t ki kell dobni.

  • Ne használja fel a Conexxence-t a címkén látható lejárati idő után.
  • A Conexxence-t védje a fénytől és a hőtől.

Keresse fel kezelőorvosát vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert amennyiben

bármilyen kérdése van.

1. lépés: Készüljön elő az injekcióhoz

1.1. Készítse elő az injekcióhoz szükséges eszközöket

Egy tiszta, jól megvilágított munkafelületen gyűjtse össze a szükséges kellékeket az injekció beadásához (ld. A. ábra): . alkoholos törlőkendő . vattapamacs vagy géz . ragtapasz

. szúrásbiztos tárolóedény (ld. 4. lépés: Dobja ki az előretöltött fecskendőt)

A. ábra

1.2. Várjon 15–30 percet, hogy az előretöltött fecskendő elérje a szobahőmérsékletet

Vegye ki a dobozt a hűtőből (ld. B. ábra), és helyezze egy sík felületre.

B. ábra

Várjon 15–30 percig, amíg szobahőmérsékletűre melegszik (ld. C. ábra)

15–30

perc

C. ábra

Ne melegítse az előretöltött fecskendőt más módon, például mikrohullámú sütőben, meleg vízben. Ne hagyja az előretöltött fecskendőt közvetlen napfényben. Ne rázza fel az előretöltött fecskendőt.

Az előretöltött fecskendő gyermekektől elzárva tartandó.

1.3. Mosson kezet

Alaposan mossa meg a kezét szappannal és vízzel (ld. D. ábra), és a kézszárításhoz használjon tiszta törölközőt.

D. ábra

1.4. Vegye ki az előretöltött fecskendőt a műanyag tálcából

Helyezze két ujját a fecskendő két oldalára, az átlátszó tűvédő közepére. Az előretöltött fecskendőt egyenesen felfelé húzza ki a tálcából (ld. E. ábra). Ne fogja meg a dugattyút. Ne fogja meg a tűsapkát.

E. ábra

1.5. Ellenőrizze az előretöltött fecskendőt és a folyadékot

Ellenőrizze az előretöltött fecskendőt, és bizonyosodjon meg arról, hogy:

  • A címkén Conexxence név szerepel (ld. F. ábra).
  • A címkén szereplő lejárati idő nem múlt el.
  • Az előretöltött fecskendő nem repedt vagy törött.
Conexxence
ábra a folyadékot, hogy lát-e benne szemcséket vagy

G. ábra

Ne használja az előretöltött fecskendőt, ha:

  • A címkén szereplő név nem Conexxence.
  • A címkén szereplő lejárti idő elmúlt.
  • Bármely rész repedtnek vagy töröttnek tűnik.
  • A tűvédőkupak hiányzik, vagy nem illeszkedik szorosan.
  • A folyadék zavaros vagy részecskék vannak benne. A folyadéknak tisztának, színtelennek vagy

halványsárgának kell lennie. A fenti esetben használjon új előretöltött fecskendőt, és értesítse kezelőorvosát vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert.

2. lépés: Előkészület a beadáshoz

2.1. Válassza ki az injekció beadási helyét

Beadhatja az injekciót (ld. H. ábra):

  • Combja felső részébe.
  • Hasába, a köldöke 5 centiméteres területét kivéve.
  • Felkarja külső felszínét (amennyiben másnak adja be az injekciót).

Ne adja be az injekciót olyan helyre, ahol a bőr érzékeny, véraláfutásos, piros vagy kemény. Kerülje az injekció beadását heges vagy striákkal érintett területbe.

Saját maga vagy gondozója KIZÁRÓLAG gondozója
ábra Tisztítsa meg a beadás helyét meg a beadás helyét egy alkoholos meg, amíg megszárad a bőre. fújjon rá vagy érintse meg a beadás ábra Vegye le a tűvédőkupakot egyene mozdulattal vegye hogy kis erőt kell kifejtenie távolítsa el a tűvédőkupakot az előretöltött tartsa az előretöltött fecskendőt a tekerje vagy csavarja a tűvédőkupakot. ki a tűvédőkupakot a szúrásbiztos helyezze vissza a tűvédőkupakot fogja meg a tűt, ne engedje, hogy törlőkendővel helyét le a tűvédőkupakot, a kupak dugattyúnál tárolóedénybe az előretöltött a tűvédőkupak

J. ábra

3. lépés: Adja be az injekciót

3.1. Csípje össze a bőrt

Szorítsa össze az injekció beadási helyét, hogy kemény területet hozzon létre (ld. K. ábra). Figyelem: Fontos, hogy az injekció beadása alatt a bőrét mindvégig összeszorítva tartsa

K. ábra

3.2. Szúrja be a tűt

Gyors mozdulattal szúrja be a tűt az összecsípett területbe 45° és 90° közötti szögben (ld.

L. ábra).

Ne adja be az injekciót izomba vagy érbe.

90° 45°
ábra Beadás egyenletes mozdulattal nyomja be nem lehet nyomni, és adja be az kattanást hallhat. a dugattyút összes
ábra

N. ábra

Ne emelje el az előretöltött fecskendőt a bőrtől.

3.4. Engedje fel a dugattyút

Lassan engedje fel a dugattyút és engedje, hogy a tű kiemelkedjen a bőréből abban a szögben, ahogy a beadás is történt. Az átlátszó tűvédő biztonságosan el fogja fedni a tűt (ld. O. ábra).

O. ábra

Ne helyezze vissza a tűvédőkupakot a tűre.

3.5. A beadás helyének a kezelése

Amennyiben vér vagy folyadék jelenik meg a beadás helyén, óvatosan nyomjon rá vattapamacsot vagy gézt a bőrére (ld. P. ábra) Amennyiben szükséges, használjon sebtapaszt.

P. ábra

Ne dörzsölje az injekció beadási helyét.

4. lépés: Dobja ki az előretöltött fecskendőt

4.1. Megsemmisítés

A használat után egyből helyezze a használt előretöltött fecskendőt és a tűvédőkupakot a szúrásbiztos tárolóedénybe (ld. Q. ábra). A gyógyszereket a helyi szabályozásnak megfelelően kell megsemmisíteni. Kérdezze meg gyógyszerészét, hogyan semmisítse meg a fel nem használt gyógyszereket. Ezek az intézkedések elősegítik a környezet védelmét. Ne használja újra az előretöltött fecskendőt. Ne helyezze a használt fecskendőt a háztartási hulladékba. Ne használja újra a szúrásbiztos tárolóedényt.

Q. ábra

Tartsa a Conexxence előretöltött fecskendőket, a szúrásbiztos tárolóedényt és minden

gyógyszerét gyermekektől elzártan.

Ez a dokumentum a Nemzeti Népegészségügyi és Gyógyszerészeti Központ (NNGYK) nyilvános adatbázisából származik. Tájékoztató jellegű, tartalma változhat, és nem helyettesíti az orvos vagy gyógyszerész személyre szabott tanácsát. Kérjük, mindig konzultáljon szakemberrel a gyógyszerek használata előtt.

Eredeti dokumentum megnyitása

Valami nem stimmel? Segíts nekünk azzal hogy megírod!

Oldalunk egy független árösszehasonlító szolgáltatás, amelynek célja a piaci átláthatóság biztosítása. A Patikaradar kizárólag a gyógyszertárakban és webshopokban elérhető, nyilvánosan közzétett ajánlatok bemutatására szolgál. Nem értékesítünk termékeket, és nem veszünk részt a vásárlási folyamatban.

A Patikaradar.hu független piaci szereplő. Az oldalon megjelenő gyógyszertárak és webáruházak (ideértve azok védjegyeit és logóit) megjelenítése kizárólag a vásárlók tájékoztatását és a termék forrásának beazonosítását szolgálja. A megjelenített védjegyek, logók és márkanevek az adott jogtulajdonosok kizárólagos tulajdonát képezik, és nem utalnak a Patikaradar és a védjegy tulajdonosa közötti hivatalos partnerségre, támogatásra vagy egyéb üzleti kapcsolatra, kivéve, ha ez kifejezetten jelölve van.

A megjelenített árakat az egyes gyógyszertárak és webshopok biztosítják, illetve azok nyilvános weboldalairól kerülnek összegyűjtésre. Az általunk közvetített árak pontosságáért, érvényességéért, valamint az egyes termékek elérhetőségéért sem gyógyszertárakban, sem webshopokban felelősséget nem vállalunk.

A webshopok árai dinamikusan változhatnak, ezért kérjük, ellenőrizze a pontos árat és elérhetőséget közvetlenül a webshopban. A feltüntetett összegek bruttó fogyasztói árak, készlet erejéig vagy visszavonásig érvényesek és forintban értendők.

A vényköteles (Rx) gyógyszerek esetében megjelenített bruttó fogyasztói árak (BFA) és a társadalombiztosítási (TB) támogatási adatok a Nemzeti Egészségbiztosítási Alapkezelő (NEAK) publikus gyógyszeradatbázisából (PUPHA) származnak. Ezek az árak jogszabály által rögzítettek és minden gyógyszertárban azonosak.

Egyes vényköteles termékek oldalain megjelenített gyógyszertári elérhetőségi adatok a BENUVény.hu oldalról származnak. Ezen adatok kizárólag tájékoztató jellegűek, és nem garantálják a termék tényleges készleten lévő elérhetőségét. A „Foglalás" hivatkozás a BENUVény.hu oldalára irányít, ahol a felhasználó előzetesen lefoglalhatja a kívánt gyógyszert. A BENUVény.hu által közvetített elérhetőségi adatok pontosságáért és aktualitásáért felelősséget nem vállalunk.

A TB támogatás mértéke és a fizetendő térítési díj a felíró orvos által megjelölt jogcímtől (normatív, emelt vagy kiemelt támogatás) függ. Az oldalon megjelenített támogatási adatok tájékoztató jellegűek; a pontos térítési díjat a gyógyszertárban, a vény beváltásakor állapítják meg. A támogatási adatok változhatnak, kérjük, ellenőrizze a legfrissebb információkat a NEAK honlapján.

Gyógyszertári kedvezmények esetén: az ajánlatok a gyógyszertárak havi akciós újságaiból származnak, a százalékos kedvezmények a résztvevő patikák elmúlt 30 napra vetített legalacsonyabb bruttó fogyasztói árából kerülnek kiszámításra.

Webshop kedvezmények: a százalékos érték az adott termék elmúlt 30 napban mért átlagárából kerül kiszámításra, figyelembe véve az általunk listázott webshopok árait. Ez a kedvezmény százalék tájékoztató jellegű, és azt mutatja hogy mennyit takaríthat meg a vásárló ahhoz képest, ha az elmúlt 30 napban a terméket az átlagáron vásárolta volna meg.

A termékek képei és valódi megjelenésük eltérhetnek egymástól. Pontos részletekért, aktuális árakért és készletinformációért kérjük, érdeklődjön közvetlenül az adott gyógyszertárban vagy webshop oldalán!

A feltüntetett kedvezmények célja, hogy tájékoztatást nyújtson a felhasználóknak a különböző gyógyszertári és online ajánlatokról és megtakarítási lehetőségekről, nem az egyes termékek fogyasztására ösztönöznek.

Az oldalon található termékleírások és összefoglalók a hivatalos dokumentumok alapján kerültek összeállításra. Bár törekszünk a pontosságra, ezen tartalmak hibákat tartalmazhatnak. A leírások kizárólag a tájékozódást segítik, és nem tekinthetők hivatalos forrásnak vagy egészségügyi tanácsadásnak. Kérdés esetén mindig a hivatalos betegtájékoztató az irányadó, illetve kérje ki orvosa, gyógyszerésze véleményét.

A weboldalon megjelenő betegtájékoztatók, alkalmazási előírások és címkeszövegek a Nemzeti Népegészségügyi és Gyógyszerészeti Központ (NNGYK) nyilvános adatbázisából származnak. Ezen dokumentumok tájékoztató jellegűek, tartalmuk változhat, és nem helyettesítik az orvos vagy gyógyszerész személyre szabott tanácsát. Kérjük, mindig konzultáljon szakemberrel a gyógyszerek használata előtt, és ellenőrizze a legfrissebb információkat közvetlenül a hivatalos forrásnál.