Myalepta 3 mg por oldatos injekcióhoz
| − | Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége |
| − | További kérdéseivel forduljon kezelőorvosához, gyógyszerészéhez vagy a gondozását végző |
| − | Ezt a gyógyszert az orvos kizárólag Önnek írta fel. Ne adja át a készítményt másnak, mert |
| − | Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa erről kezelőorvosát, gyógyszerészét |
| 1. | Milyen típusú gyógyszer a Myalepta és milyen betegségek esetén alkalmazható? |
| 2. | Tudnivalók a Myalepta alkalmazása előtt |
| 3. | Hogyan kell alkalmazni a Myalepta-et? |
| 4. | Lehetséges mellékhatások |
| 5. | Hogyan kell a Myalepta-et tárolni? |
| 6. | A csomagolás tartalma és egyéb információk |
1. Milyen típusú gyógyszer a Myalepta és milyen betegségek esetén alkalmazható?
− akik generalizált lipodisztrófiában szenvednek (a szervezet egésze nem rendelkezik elegendő
− akik olyan parciális (részleges) lipodisztrófiában szenvednek, amely örökletes (kongenitális
− vagy olyan parciális lipodisztrófiában szenvednek, amely a szervezet válaszreakciójaként
− szabályozza az éhségérzetet és az energiaszintet; − segít az inzulinnak a szervezetben a vércukorszint beállításában.
2. Tudnivalók a Myalepta alkalmazása előtt
Ne alkalmazza a Myalepta-et:
− ha allergiás a metreleptinre vagy a gyógyszer (6. pontban felsorolt) egyéb összetevőjére.
Figyelmeztetések és óvintézkedések
A Myalepta alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával, gyógyszerészével vagy a gondozását végző egészségügyi szakemberrel, ha:
| - | terhes; |
| - | valaha volt limfómának nevezett rákja; |
| - | valaha volt vérrel kapcsolatos problémája (például alacsony vérsejtszám); |
| - | valaha volt hasnyálmirigy-gyulladása („pankreatitisz”); |
| - | ha Önnek problémája van vagy valaha problémája volt az immunrendszerével (autoimmun |
betegség, beleértve az autoimmun eredetű májproblémákat is). Limfóma A lipodisztrófiában szenvedő embereknél limfómának nevezett vérrák alakulhat ki, a Myalepta használatától függetlenül. A gyógyszer használatakor azonban magasabb lehet a limfóma kialakulási kockázata. Kezelőorvosa el fogja dönteni, hogy használjon-e Myalepta-t, és a kezelés közben figyelemmel fogja kísérni az Ön állapotát. Jelentős és súlyos fertőzések A Myalepta-kezelés során szervezete olyan ellenanyagokat termelhet, amelyek hatására fokozódhat a jelentős vagy súlyos fertőzések kialakulásának kockázata. Azonnal szóljon kezelőorvosának, ha fokozódó fáradtsággal kísért magas láza jön létre (lásd 4. pont). Alacsony vércukorszint inzulin vagy más antidiabetikus gyógyszerek mellett Ha cukorbetegség kezelésére inzulint vagy más gyógyszert használ, kezelőorvosa szorosan figyelemmel kíséri majd az Ön vércukorszintjét. Kezelőorvosa módosítani fogja az inzulin vagy a másik gyógyszer adagját, ha szükséges. Ez arra szolgál, hogy vércukorszintje ne essen túl alacsony szintre („hipoglikémia”). Az alacsony vércukorszintre utaló jeleket lásd a 4. pontban „A magas és alacsony vércukorszint jelei” cím alatt. Magas vércukorszint és vérzsírszint A Myalepta-kezelés alatt magasabb lehet az Ön vércukorszintje („hiperglikémia”) vagy a vérzsírszintje („hipertrigliceridémia”), ami annak jele lehet, hogy ez a gyógyszer nem hat olyan jól, mint kellene. A magas vércukorszintre és magas vérzsírszintre utaló jeleket lásd a 4. pontban „A magas és alacsony vércukorszint jelei” és „A magas vérzsírszint jelei” címek alatt. Ha e fent hivatkozott tünetek valamelyikét, valamint a betegtájékoztató 4. pontjában leírt további tünetek valamelyikét észleli, vagy bizonytalan, azonnal beszéljen kezelőorvosával. Kezelőorvosának esetleg meg kell változtatnia a kezelését. Autoimmun betegség Az olyan betegeknél, akiknek problémája van vagy valaha problémája volt az immunrendszerével (autoimmun betegség, beleértve az autoimmun eredetű májproblémákat is), állapotromlás fordulhat elő a Myalepta-kezelés hatására. Kérdezze meg kezelőorvosát, hogy mely tünetek azok, amelyek megjelenése esetén további vizsgálatokra lesz szüksége.
Allergiás reakciók
- vérhígító gyógyszerek (például warfarin vagy fenprokumon);
vércukorszint inzulin vagy más antidiabetikus gyógyszerek mellett’
Nem ismert, hogy a Myalepta kiválasztódik-e az anyatejbe. Beszéljen kezelőorvosával, ha szoptat,
3. Hogyan kell alkalmazni a Myalepta-et?
A Myalepta napi egyszeri, a bőr alá adandó injekció („szubkután injekció”). Ez a gyógyszer betöltött 2 éves és idősebb gyermekeknél, serdülőknél és felnőtteknél alkalmazható generalizált lipodisztrófia esetén; valamint betöltött 12 éves és idősebb serdülőknél és felnőtteknél alkalmazható parciális lipodisztrófia esetén.
- Fontos, hogy az adagot két hét alatt fokozatosan csökkentse, mivel ez segít megelőzni a vér
4. Lehetséges mellékhatások
Allergiás reakciók
- hányinger vagy hányás;
Értesítse kezelőorvosát, ha a fenti mellékhatások valamelyikét tapasztalja.
- hányinger vagy hányás;
Értesítse kezelőorvosát, ha a fenti mellékhatások valamelyikét tapasztalja.
5. Hogyan kell a Myalepta-et tárolni?
Hűtőszekrényben (2 °C – 8 °C) tárolandó. A fénytől való védelem érdekében az injekciós üveget tartsa
6. A csomagolás tartalma és egyéb információk
3 milligramm metreleptint tartalmaz injekciós üvegenként. Az injekciós üveg tartalmának 0,6 milliliter injekcióhoz való vízben történő feloldása után 5 milligramm metreleptint tartalmaz
üvegből készült injekciós üvegben, gumidugóval és alumínium lezáró/piros műanyag lepattintható
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
pv.global@exceedorphan.com pv.global@exceedorphan.com
medinfo@amrytpharma.com
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
Tηλ: +44 1604 549952 medinfo@amrytpharma.com
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
pv.global@exceedorphan.com pv.global@exceedorphan.com
Czech republic
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
Tηλ: +44 1604 549952 medinfo@amrytpharma.com
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
(https://www.ema.europa.eu) található.Ugyanitt más, a ritka betegségekre és kezelésükre vonatkozó információt tartalmazó honlapok címei is megtalálhatók.
- Ez a fecskendő a beadandó mennyiséget ml-ben mutatja, így azt a mennyiséget kell beadnia,
amit kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze mondott
legfeljebb 5 mg, amelynek térfogata nagyobb mint 0,3 ml és legfeljebb 1,0 ml.
- Ez a fecskendő a beadandó mennyiséget ml-ben mutatja, így azt a mennyiséget kell beadnia,
amit kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze mondott
legfeljebb 10 mg, amelynek térfogata nagyobb, mint 1,0 ml.
- Minden 0,5 ml egy hosszú vonalként van jelölve.
- Egy 1 ml-es fecskendő 21 G-s, 40 mm-es tűvel a por feloldásához.
B. lépés: Az 1 ml-es fecskendő feltöltése 0,6 ml injekcióhoz való vízzel
- Vegye ki az 1 ml-es fecskendőt a műanyag csomagolásából. Mindig új fecskendőt használjon.
- Az 1 ml-es fecskendőhöz tartozó tűt külön kapja meg.
- Szívjon fel 0,6 ml injekcióhoz való vizet az 1 ml-es fecskendőbe.
- Fogja meg az ampulla alját az egyik kezével és az ampulla tetejét a másik kezével.
- A tű nélkül vezesse az 1 ml-es fecskendő hegyét a műanyag ampulla tetejébe, ameddig
felfelé áll.
- Addig húzza, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 0,6 ml-es vonallal.
- Ellenőriznie kell, hogy az Ön 1 ml-es fecskendőjében nincsenek-e levegőzárványok vagy
légbuborékok. A levegőzárványok és légbuborékok fecskendőből való eltávolításához nézze meg a 6−8. lépéseket.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
Az injekcióhoz való víz ampullájának felnyitása előtt készítse elő úgy az 1 ml-es fecskendőt, hogy
- Távolítsa el a tűvédőt.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
- Fogja meg az ampulla alját az egyik kezével és az ampulla tetejét a másik kezével.
Vezesse az 1 ml-es fecskendőt az üvegampullába.
- Addig húzza felfelé, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 0,6 ml-es
vonallal.
- Ellenőriznie kell, hogy az Ön 1 ml-es fecskendőjében nincsenek-e levegőzárványok vagy
légbuborékok. A levegőzárványok és légbuborékok fecskendőből való eltávolításához nézze meg a 6−8. lépéseket.
Csatlakoztassa a tűt az 1 ml-es fecskendőhöz. Ne illessze rá túl szorosan a tűt!
| • | Távolítsa el a tűvédőt. |
| • | Ne érjen hozzá a tűhöz! |
| • | Húzza le a dugattyút a 0,6 ml-es vonalhoz, és szívjon levegőt a fecskendőbe. |
- Vezesse a 1 ml-es fecskendőt az injekciós üvegbe a gumidugón keresztül.
felfelé áll.
- Addig húzza lefelé, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 0,6 ml-es
vonallal.
ellenőriznie kell, hogy nincsenek-e az 1 ml-es fecskendőben levegőzárványok vagy légbuborékok.
helyes mennyiségű steril víz kerüljön a fecskendőbe.
- Távolítsa el a levegőzárványokat vagy légbuborékokat.
Üvegből készült injekciós üveg vagy műanyag ampulla használatakor
- Miközben a fecskendő még az üvegből készült injekciós üvegbe vagy a műanyag ampullába van
vezetve, ütögesse a fecskendő oldalát, hogy a levegőzárványok/légbuborékok a fecskendő felső része felé mozogjanak.
- Óvatosan nyomja felfelé a dugattyút, hogy a levegőt kinyomja a fecskendőből.
Üvegampulla használatakor
- Távolítsa el a fecskendőt az ampullából, és tartsa úgy, hogy a tű felfelé nézzen.
- Ütögesse a fecskendő oldalát, hogy a levegőzárványok/légbuborékok a fecskendő felső része
felé mozogjanak.
- Óvatosan nyomja felfelé a dugattyút, hogy a levegőt kinyomja a fecskendőből.
- Ellenőrizze az injekcióhoz való víz mennyiségét.
- Ha kevesebb mint 0,6 ml injekcióhoz való víz van a fecskendőben, szívjon fel több injekcióhoz
való vizet a fecskendőbe, majd ismételje meg a 6−7. lépést, amíg 0,6 ml nem kerül a fecskendőbe.
- Amikor 0,6 ml injekcióhoz való víz van a fecskendőben, húzza ki a fecskendőt az injekciós üvegből
vagy ampullából.
- Ne mozgassa a dugattyút.
- Ne érjen a fecskendőn lévő, szabadon álló tűhöz, mivel az steril, és károsíthatja a tűt vagy
sérülést okozhat magának.
C. lépés: A Myalepta feloldása
- Gondoskodjon arról, hogy a Myalepta por injekciós üvegét legalább 10 percre kivegye a
hűtőszekrényből, hogy szobahőmérsékletűre melegedhessen.
- Távolítsa el a műanyag kupakot a Myalepta por injekciós üvegéről.
- Helyezze az injekciós üveget lapos, kemény felületre.
- Tisztítsa meg az injekciós üveg tetejét egy alkoholos törlőkendővel.
- Vezesse a 0,6 ml injekcióhoz való vizet tartalmazó 1 ml-es fecskendő tűjét teljesen a Myalepta
port tartalmazó injekciós üvegbe.
- Tartsa az injekciós üveget 45 fokban megdöntve az asztalhoz képest, és lassan nyomja be teljesen
a dugattyút a hüvelykujjával.
- Az injekcióhoz való víznek az injekciós üveg belső falán kell lefolynia.
- Az injekcióhoz való víz teljes mennyiségét be kell fecskendezni az injekciós üvegbe.
- Húzza ki a tűt az injekciós üvegből, és dobja ki a fecskendőt az éles eszközök kidobására szolgáló
tárolóedénybe.
- Keverje össze a port és az injekcióhoz való vizet.
- Mozgassa óvatosan körkörösen az injekciós üveget (kavargató mozdulatokkal).
- Addig folytassa, amíg a por fel nem oldódik és a folyadék átlátszóvá nem válik. Ne rázza és ne
kevergesse erősen!
- Az oldat kevesebb mint 5 perc alatt letisztul.
A megfelelő összekeverés után a Myalepta oldata tiszta, és nem látszanak benne száraz poros csomók, buborékok és hab. Ne használja az oldatot, ha az nem átlátszó vagy anyagrészecskék találhatók benne! Dobja ki, és kezdje újra az 1. lépéstől.
•
D. lépés: A beadandó Myalepta felszívása a fecskendőbe
- A Myalepta oldat beadásához egy új injekciós fecskendőt fog használni, ami lehet 0,3 ml-es,
1,0 ml-es vagy 3,0 ml-es fecskendő, és a kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze biztosítja. Távolítsa el a tűvédőt.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
- Ne mozgassa a dugattyút!
- Vezesse be teljesen a tűt a gumidugó közepén át a feloldott Myalepta oldatot tartalmazó injekciós
üvegbe.
- A tűt az injekciós üvegben tartva együtt fordítsa fel az injekciós üveget és a fecskendőt.
- A tűt az injekciós üveg belsejében tartva húzza lefelé a dugattyút.
- A dugattyú felső peremének egy vonalban kell állnia azzal a fekete vonallal a fecskendőn, ami
megfelel a beadandó Myalepta oldat mennyiségének.
- Ellenőrizze a levegőzárványok vagy légbuborékok jelenlétét.
- Ha levegőzárványokat vagy légbuborékokat észlel, kövesse ugyanazokat az utasításokat,
amelyeket a 7. lépésben olvashat, és távolítsa el a levegőt a fecskendőből.
- Ha a fecskendő az Önnek megfelelő adagot tartalmazza a Myalepta oldatból, húzza ki a tűt az
injekciós üvegből.
- Ne mozgassa a dugattyút!
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
E. lépés: Válassza ki és készítse elő a beadás helyét
- Gondosan válassza ki, hova kívánja beadni a Myalepta-t. Ezt a gyógyszert az alábbi területekre
adhatja be:
| • | a has területe, kivéve a köldök körüli 5 cm-es területet; |
| • | a comb; |
| • | a felkar hátsó része. |
Ha minden egyes injekcióhoz a test ugyanazon területét kívánja használni, ne használja ugyanazt a pontot, amit a legutóbbi injekcióhoz használt.
- Ha más gyógyszereket is bead injekcióban, ne adja be a Myalepta-t ugyanarra a területre, ahova
a többi gyógyszert adta.
- Tisztítsa meg egy tiszta alkoholos törlővel azt a területet, ahova be fogja magának adni az
injekciót, és hagyja a bőrt megszáradni.
- Ne érintse meg a megtisztított területet, amíg be nem adja a Myalepta-t!
F. lépés: A Myalepta beadása
Fontos! A Myalepta-t a bőr alá kell beadni („szubkután”). Ne adja izomba!
- A bőr alá fecskendezéshez csípje össze a bőrt az egyik kezével ott, ahova be fogja adni az
injekciót.
- Másik kezével tartsa úgy a fecskendőt, mint egy ceruzát.
- Finoman vezesse a tűt a bőrbe körülbelül 45 fokos szögben a testhez képest.
- Ne szúrja a tűt izomba!
- A tű rövid, és a teljes hosszában be kell szúrni a bőrbe 45 fokos szögben.
- Finoman, a hüvelykujját használva nyomja be teljesen a dugattyút.
- Adja be a teljes gyógyszermennyiséget.
- Ha gyógyszer van a fecskendőben, akkor még nem kapta meg a teljes adag gyógyszerét.
- Húzza ki a tűt a bőrből.
G. lépés: A használt anyagok kidobása
- Dobja a két használt fecskendőt és az összes kupakot, injekciós üveget vagy ampullát az éles
eszközök kidobására szolgáló tárolóedénybe.
- Beszélje meg kezelőorvosával, a gondozását végző egészségügyi szakemberrel vagy
gyógyszerészével, hogy hogyan dobja ki az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedényt, ha az megtelik. Helyi szabályozás vonatkozhat erre.
Fontos!
- Ne használja egynél többször a fecskendőket! Minden alkalommal használjon új fecskendőket!
- Az injekciós üveg majdnem teljesen tele lehet a gyógyszerrel a kívánt adag kiszívása után is. Az
oldat maradékát el kell dobni a használat után!
- Ne oldjon fel újabb adag Myalepta port egy ampullában vagy injekciós üvegben lévő maradék,
fel nem használt injekcióhoz való vízzel! Ezt a fel nem használt injekcióhoz való vizet ki kell dobnia az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedénybe. Mindig használjon új ampulla vagy injekciós üveg injekcióhoz való vizet, amikor feloldással elkészíti a Myalepta port.
- Ne hasznosítsa újra a fecskendőket, kupakokat vagy az éles eszközök kidobására szolgáló
tárolóedényt, és ne dobja azokat a háztartási hulladékba!
- Mindig tartsa az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedényt gyermekektől elzárva!
Myalepta 5,8 mg por oldatos injekcióhoz
| - | Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége |
| - | További kérdéseivel forduljon kezelőorvosához, gyógyszerészéhez vagy a gondozását végző |
| - | Ezt a gyógyszert az orvos kizárólag Önnek írta fel. Ne adja át a készítményt másnak, mert |
| - | Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa erről kezelőorvosát, gyógyszerészét |
| 1. | Milyen típusú gyógyszer a Myalepta és milyen betegségek esetén alkalmazható? |
| 2. | Tudnivalók a Myalepta alkalmazása előtt |
| 3. | Hogyan kell alkalmazni a Myalepta-et? |
| 4. | Lehetséges mellékhatások |
| 5. | Hogyan kell a Myalepta-et tárolni? |
| 6. | A csomagolás tartalma és egyéb információk |
1. Milyen típusú gyógyszer a Myalepta és milyen betegségek esetén alkalmazható?
− akik generalizált lipodisztrófiában szenvednek (a szervezet egésze nem rendelkezik elegendő
− akik olyan parciális (részleges) lipodisztrófiában szenvednek, amely örökletes (kongenitális
− vagy olyan parciális lipodisztrófiában szenvednek, amely a szervezet válaszreakciójaként
− szabályozza az éhségérzetet és az energiaszintet; − segít az inzulinnak a szervezetben a vércukorszint beállításában.
2. Tudnivalók a Myalepta alkalmazása előtt
Ne alkalmazza a Myalepta-et:
- ha allergiás a metreleptinre vagy a gyógyszer (6. pontban felsorolt) egyéb összetevőjére.
Figyelmeztetések és óvintézkedések
A Myalepta alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával, gyógyszerészével vagy a gondozását végző egészségügyi szakemberrel, ha:
| - | terhes; |
| - | valaha volt limfómának nevezett rákja; |
| - | valaha volt vérrel kapcsolatos problémája (például alacsony vérsejtszám); |
| - | valaha volt hasnyálmirigy-gyulladása („pankreatitisz”); |
| - | ha Önnek problémája van vagy valaha problémája volt az immunrendszerével (autoimmun |
betegség, beleértve az autoimmun eredetű májproblémákat is). Limfóma A lipodisztrófiában szenvedő embereknél limfómának nevezett vérrák alakulhat ki, a Myalepta használatától függetlenül. A gyógyszer használatakor azonban magasabb lehet a limfóma kialakulási kockázata. Kezelőorvosa el fogja dönteni, hogy használjon-e Myalepta-t, és a kezelés közben figyelemmel fogja kísérni az Ön állapotát. Jelentős és súlyos fertőzések A Myalepta-kezelés során szervezete olyan ellenanyagokat termelhet, amelyek hatására fokozódhat a jelentős vagy súlyos fertőzések kialakulásának kockázata. Azonnal szóljon kezelőorvosának, ha fokozódó fáradtsággal kísért magas láza jön létre (lásd 4. pont). Alacsony vércukorszint inzulin vagy más antidiabetikus gyógyszerek mellett Ha cukorbetegség kezelésére inzulint vagy más gyógyszert használ, kezelőorvosa szorosan figyelemmel kíséri majd az Ön vércukorszintjét. Kezelőorvosa módosítani fogja az inzulin vagy a másik gyógyszer adagját, ha szükséges. Ez arra szolgál, hogy vércukorszintje ne essen túl alacsony szintre („hipoglikémia”). Az alacsony vércukorszintre utaló jeleket lásd a 4. pontban „A magas és alacsony vércukorszint jelei” cím alatt. Magas vércukorszint és vérzsírszint A Myalepta-kezelés alatt magasabb lehet az Ön vércukorszintje („hiperglikémia”) vagy a vérzsírszintje („hipertrigliceridémia”), ami annak jele lehet, hogy ez a gyógyszer nem hat olyan jól, mint kellene. A magas vércukorszintre és magas vérzsírszintre utaló jeleket lásd a 4. pontban „A magas és alacsony vércukorszint jelei” és „A magas vérzsírszint jelei” címek alatt. Ha e fent hivatkozott tünetek valamelyikét, valamint a betegtájékoztató 4. pontjában leírt további tünetek valamelyikét észleli, vagy bizonytalan, azonnal beszéljen kezelőorvosával. Kezelőorvosának esetleg meg kell változtatnia a kezelését. Autoimmun betegség Az olyan betegeknél, akiknek problémája van vagy valaha problémája volt az immunrendszerével (autoimmun betegség, beleértve az autoimmun eredetű májproblémákat is), állapotromlás fordulhat elő a Myalepta-kezelés hatására. Kérdezze meg kezelőorvosát, hogy mely tünetek azok, amelyek megjelenése esetén további vizsgálatokra lesz szüksége.
Allergiás reakciók
- vérhígító gyógyszerek (például warfarin);
vércukorszint inzulin vagy más antidiabetikus gyógyszerek mellett’.
Nem ismert, hogy a Myalepta kiválasztódik-e az anyatejbe. Beszéljen kezelőorvosával, ha szoptat
3. Hogyan kell alkalmazni a Myalepta-et?
A Myalepta napi egyszeri, a bőr alá adandó injekció („szubkután injekció”). Ez a gyógyszer betöltött 2 éves és idősebb gyermekeknél, serdülőknél és felnőtteknél alkalmazható generalizált lipodisztrófia esetén; valamint 12 éves és idősebb serdülőknél és felnőtteknél alkalmazható parciális lipodisztrófia esetén.
- Fontos, hogy az adagot a két hét alatt fokozatosan csökkentse, mivel ez segít megelőzni a vér
4. Lehetséges mellékhatások
Allergiás reakciók
- hányinger vagy hányás;
Értesítse kezelőorvosát, ha a fenti mellékhatások valamelyikét tapasztalja.
- hányinger vagy hányás;
Értesítse kezelőorvosát, ha a fenti mellékhatások valamelyikét tapasztalja.
5. Hogyan kell a Myalepta-et tárolni?
Hűtőszekrényben (2 °C - 8 °C) tárolandó. A fénytől való védelem érdekében az injekciós üveget tartsa
6. A csomagolás tartalma és egyéb információk
5,8 milligramm metreleptint tartalmaz injekciós üvegenként. Az injekciós üveg tartalmának 1,1 milliliter injekcióhoz való vízben történő feloldása után 5 milligramm metreleptint tartalmaz
üvegből készült injekciós üvegben, gumidugóval és alumínium lezáró/kék műanyag lepattintható
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
pv.global@exceedorphan.com pv.global@exceedorphan.com
medinfo@amrytpharma.com
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
Tηλ: +44 1604 549952 medinfo@amrytpharma.com
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
pv.global@exceedorphan.com pv.global@exceedorphan.com
Czech republic
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
Tηλ: +44 1604 549952 medinfo@amrytpharma.com
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
(https://www.ema.europa.eu) található. Ugyanitt más, a ritka betegségekre és kezelésükre vonatkozó információt tartalmazó honlapok címei is megtalálhatók.
- Ez a fecskendő a beadandó mennyiséget ml-ben mutatja, így azt a mennyiséget kell beadnia,
amit kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze mondott
legfeljebb 5 mg, amelynek térfogata nagyobb, mint 0,3 ml és legfeljebb 1,0 ml.
- Ez a fecskendő a beadandó mennyiséget ml-ben mutatja, így azt a mennyiséget kell beadnia,
amit kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze mondott
legfeljebb 10 mg, amelynek térfogata nagyobb mint 1,0 ml.
- Minden 0,5 ml egy hosszú vonalként van jelölve.
- Egy 3 ml-es fecskendő 21 G-s, 40 mm-es tűvel a por feloldásához.
B. lépés: A 3 ml-es fecskendő feltöltése 1,1 ml injekcióhoz való vízzel
- Vegye ki a 3 ml-es fecskendőt a műanyag csomagolásából. Mindig új fecskendőt használjon.
- A 3 ml-es fecskendőhöz tartozó tűt külön kapja meg.
- Szívjon fel 1,1 ml injekcióhoz való vizet a 3 ml-es fecskendőbe.
- Fogja meg az ampulla alját az egyik kezével és az ampulla tetejét a másik kezével.
- A tű nélkül vezesse a 3 ml-es fecskendő hegyét a műanyag ampulla tetejébe, ameddig
felfelé áll.
- Addig húzza, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 1,1 ml-es vonallal.
- Ellenőriznie kell, hogy az Ön 3 ml-es fecskendőjében nincsenek-e levegőzárványok vagy
légbuborékok. A levegőzárványok és légbuborékok fecskendőből való eltávolításához nézze meg a 6−8. lépéseket.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
Az injekcióhoz való víz ampullájának felnyitása előtt készítse elő úgy a 3 ml-es fecskendőt, hogy
- Távolítsa el a tűvédőt.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
- Fogja meg az ampulla alját az egyik kezével és az ampulla tetejét a másik kezével.
Vezesse a 3 ml-es fecskendőt az üvegampullába.
- Addig húzza felfelé, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 1,1 ml-es
vonallal.
- Ellenőriznie kell, hogy az Ön 3 ml-es fecskendőjében nincsenek-e levegőzárványok vagy
légbuborékok. A levegőzárványok és légbuborékok fecskendőből való eltávolításához nézze meg a 6−8. lépéseket.
Csatlakoztassa a tűt a 3 ml-es fecskendőhöz. Ne illessze rá túl szorosan a tűt!
| • | Távolítsa el a tűvédőt. |
| • | Ne érjen hozzá a tűhöz! |
| • | Húzza le a dugattyút az 1,1 ml-es vonalhoz, és szívjon levegőt a fecskendőbe. |
- Vezesse a 3 ml-es fecskendőt az injekciós üvegbe a gumidugón keresztül.
felfelé áll.
- Addig húzza lefelé, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 1,1 ml-es
vonallal.
ellenőriznie kell, hogy nincsenek-e a 3 ml-es fecskendőben levegőzárványok vagy légbuborékok.
helyes mennyiségű steril víz kerüljön a fecskendőbe.
- Távolítsa el a levegőzárványokat vagy légbuborékokat.
Üvegből készült injekciós üveg vagy műanyag ampulla használatakor
- Miközben a fecskendő még az üvegből készült injekciós üvegbe vagy a műanyag ampullába van
vezetve, ütögesse a fecskendő oldalát, hogy a levegőzárványok/légbuborékok a fecskendő felső része felé mozogjanak.
- Óvatosan nyomja felfelé a dugattyút, hogy a levegőt kinyomja a fecskendőből.
Üvegampulla használatakor
- Távolítsa el a fecskendőt az ampullából, és tartsa úgy, hogy a tű felfelé nézzen.
- Ütögesse a fecskendő oldalát, hogy a levegőzárványok/légbuborékok a fecskendő felső része
felé mozogjanak.
- Óvatosan nyomja felfelé a dugattyút, hogy a levegőt kinyomja a fecskendőből.
- Ellenőrizze az injekcióhoz való víz mennyiségét.
- Ha kevesebb mint 1,1 ml injekcióhoz való víz van a fecskendőben, szívjon fel több injekcióhoz
való vizet a fecskendőbe, majd ismételje meg a 6−7. lépést, amíg 1,1 ml nem kerül a fecskendőbe.
- Amikor 1,1 ml injekcióhoz való víz van a fecskendőben, húzza ki a fecskendőt az injekciós üvegből
vagy ampullából.
- Ne mozgassa a dugattyút.
- Ne érjen a fecskendőn lévő, szabadon álló tűhöz, mivel az steril, és károsíthatja a tűt vagy
sérülést okozhat magának.
C. lépés: A Myalepta feloldása
- Gondoskodjon arról, hogy a Myalepta por injekciós üvegét legalább 10 percre kivegye a
hűtőszekrényből, hogy szobahőmérsékletűre melegedhessen.
- Távolítsa el a műanyag kupakot a Myalepta por injekciós üvegéről.
- Helyezze az injekciós üveget lapos, kemény felületre.
- Tisztítsa meg az injekciós üveg tetejét egy alkoholos törlőkendővel.
- Vezesse az 1,1 ml injekcióhoz való vizet tartalmazó 3 ml-es fecskendő tűjét teljesen a Myalepta
port tartalmazó injekciós üvegbe.
- Tartsa az injekciós üveget 45 fokban megdöntve az asztalhoz képest, és lassan nyomja be teljesen
a dugattyút a hüvelykujjával.
- Az injekcióhoz való víznek az injekciós üveg belső falán kell lefolynia.
- Az injekcióhoz való víz teljes mennyiségét be kell fecskendezni az injekciós üvegbe.
- Húzza ki a tűt az injekciós üvegből, és dobja ki a fecskendőt az éles eszközök kidobására szolgáló
tárolóedénybe.
- Keverje össze a port és az injekcióhoz való vizet.
- Mozgassa óvatosan körkörösen az injekciós üveget (kavargató mozdulatokkal).
- Addig folytassa, amíg a por fel nem oldódik és a folyadék átlátszóvá nem válik. Ne rázza és ne
kevergesse erősen!
- Az oldat kevesebb mint 5 perc alatt letisztul.
A megfelelő összekeverés után a Myalepta oldata tiszta, és nem látszanak benne száraz poros csomók, buborékok és hab. Ne használja az oldatot, ha az nem átlátszó vagy anyagrészecskék találhatók benne! Dobja ki, és kezdje újra az 1. lépéstől.
D. lépés: A beadandó Myalepta felszívása a fecskendőbe
- A Myalepta oldat beadásához egy új injekciós fecskendőt fog használni, ami lehet 0,3 ml-es,
1,0 ml-es vagy 3,0 ml-es fecskendő, és a kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze biztosítja. Távolítsa el a tűvédőt.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
- Ne mozgassa a dugattyút!
- Vezesse be teljesen a tűt a gumidugó közepén át a feloldott Myalepta oldatot tartalmazó injekciós
üvegbe.
- A tűt az injekciós üvegben tartva együtt fordítsa fel az injekciós üveget és a fecskendőt.
- A tűt az injekciós üveg belsejében tartva húzza lefelé a dugattyút.
- A dugattyú felső peremének egy vonalban kell állnia azzal a fekete vonallal a fecskendőn, ami
megfelel a beadandó Myalepta oldat mennyiségének.
- Ellenőrizze a levegőzárványok vagy légbuborékok jelenlétét.
- Ha levegőzárványokat vagy légbuborékokat észlel, kövesse ugyanazokat az utasításokat,
amelyeket a 7. lépésben olvashat, és távolítsa el a levegőt a fecskendőből.
- Ha a fecskendő az Önnek megfelelő adagot tartalmazza a Myalepta oldatból, húzza ki a tűt az
injekciós üvegből.
- Ne mozgassa a dugattyút!
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
E. lépés: Válassza ki és készítse elő a beadás helyét
- Gondosan válassza ki, hova kívánja beadni a Myalepta-t. Ezt a gyógyszert az alábbi területekre
adhatja be:
| • | a has területe, kivéve a köldök körüli 5 cm-es területet; |
| • | a comb; |
| • | a felkar hátsó része. |
Ha minden egyes injekcióhoz a test ugyanazon területét kívánja használni, ne használja ugyanazt a pontot, amit a legutóbbi injekcióhoz használt.
- Ha más gyógyszereket is bead injekcióban, ne adja be a Myalepta-t ugyanarra a területre, ahova
a többi gyógyszert adta.
- Tisztítsa meg egy tiszta alkoholos törlővel azt a területet, hova be fogja magának adni az injekciót,
és hagyja a bőrt megszáradni.
- Ne érintse meg a megtisztított területet, amíg be nem adja a Myalepta-t!
F. lépés: A Myalepta beadása
Fontos! A Myalepta-t a bőr alá kell beadni („szubkután”). Ne adja izomba!
- A bőr alá fecskendezéshez csípje össze a bőrt az egyik kezével ott, ahova be fogja adni az
injekciót.
- Másik kezével tartsa úgy a fecskendőt, mint egy ceruzát.
- Finoman vezesse a tűt a bőrbe körülbelül 45 fokos szögben a testhez képest.
- Ne szúrja a tűt izomba!
- A tű rövid, és a teljes hosszában be kell szúrni a bőrbe 45 fokos szögben.
- Finoman, a hüvelykujját használva nyomja be teljesen a dugattyút.
- Adja be a teljes gyógyszermennyiséget.
- Ha gyógyszer van a fecskendőben, akkor még nem kapta meg a teljes adag gyógyszerét.
- Húzza ki a tűt a bőrből.
G. lépés: A használt anyagok kidobása
- Dobja a két használt fecskendőt és az összes kupakot, injekciós üveget vagy ampullát az éles
eszközök kidobására szolgáló tárolóedénybe.
- Beszélje meg kezelőorvosával, a gondozását végző egészségügyi szakemberrel vagy
gyógyszerészével, hogy hogyan dobja ki az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedényt, ha az megtelik. Helyi szabályozás vonatkozhat erre.
Fontos!
- Ne használja egynél többször a fecskendőket! Minden alkalommal használjon új fecskendőket!
- Az injekciós üveg majdnem teljesen tele lehet a gyógyszerrel a kívánt adag kiszívása után is. Az
oldat maradékát el kell dobni a használat után!
- Ne oldjon fel újabb adag Myalepta port egy ampullában vagy injekciós üvegben lévő maradék,
fel nem használt injekcióhoz való vízzel! Ezt a fel nem használt injekcióhoz való vizet ki kell dobnia az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedénybe. Mindig használjon új ampulla vagy injekciós üveg injekcióhoz való vizet, amikor feloldással elkészíti a Myalepta port.
- Ne hasznosítsa újra a fecskendőket, kupakokat vagy az éles eszközök kidobására szolgáló
tárolóedényt, és ne dobja azokat a háztartási hulladékba!
- Mindig tartsa az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedényt gyermekektől elzárva!
Myalepta 11,3 mg por oldatos injekcióhoz
| - | Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége |
| - | További kérdéseivel forduljon kezelőorvosához, gyógyszerészéhez vagy a gondozását végző |
| - | Ezt a gyógyszert az orvos kizárólag Önnek írta fel. Ne adja át a készítményt másnak, mert |
| - | Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa erről kezelőorvosát, gyógyszerészét |
| 1. | Milyen típusú gyógyszer a Myalepta és milyen betegségek esetén alkalmazható? |
| 2. | Tudnivalók a Myalepta alkalmazása előtt |
| 3. | Hogyan kell alkalmazni a Myalepta-et? |
| 4. | Lehetséges mellékhatások |
| 5. | Hogyan kell a Myalepta-et tárolni? |
| 6. | A csomagolás tartalma és egyéb információk |
1. Milyen típusú gyógyszer a Myalepta és milyen betegségek esetén alkalmazható?
- akik generalizált lipodisztrófiában szenvednek (a szervezet egésze nem rendelkezik elegendő
- akik olyan parciális (részleges) lipodisztrófiában szenvednek, amely örökletes (kongenitális
- vagy olyan parciális lipodisztrófiában szenvednek, amely a szervezet válaszreakciójaként
- szabályozza az éhségérzetet és az energiaszintet;
- segít az inzulinnak a szervezetben a vércukorszint beállításában.
2. Tudnivalók a Myalepta alkalmazása előtt
Ne alkalmazza a Myalepta-et:
- ha allergiás a metreleptinre vagy a gyógyszer (6. pontban felsorolt) egyéb összetevőjére.
Figyelmeztetések és óvintézkedések
A Myalepta alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával, gyógyszerészével vagy a gondozását végző egészségügyi szakemberrel, ha:
| - | terhes; |
| - | valaha volt limfómának nevezett rákja; |
| - | valaha volt vérrel kapcsolatos problémája (például alacsony vérsejtszám); |
| - | valaha volt hasnyálmirigy-gyulladása („pankreatitisz”); |
| - | ha Önnek problémája van vagy valaha problémája volt az immunrendszerével (autoimmun |
betegség, beleértve az autoimmun eredetű májproblémákat is). Limfóma A lipodisztrófiában szenvedő embereknél limfómának nevezett vérrák alakulhat ki, a Myalepta használatától függetlenül. A gyógyszer használatakor azonban magasabb lehet a limfóma kialakulási kockázata. Kezelőorvosa el fogja dönteni, hogy használjon-e Myalepta-t, és a kezelés közben figyelemmel fogja kísérni az Ön állapotát. Jelentős és súlyos fertőzések A Myalepta-kezelés során szervezete olyan ellenanyagokat termelhet, amelyek hatására fokozódhat a jelentős vagy súlyos fertőzések kialakulásának kockázata. Azonnal szóljon kezelőorvosának, ha fokozódó fáradtsággal kísért magas láza jön létre (lásd 4. pont). Alacsony vércukorszint inzulin vagy más antidiabetikus gyógyszerek mellett Ha cukorbetegség kezelésére inzulint vagy más gyógyszert használ, kezelőorvosa szorosan figyelemmel kíséri majd az Ön vércukorszintjét. Kezelőorvosa módosítani fogja az inzulin vagy a másik gyógyszer adagját, ha szükséges. Ez arra szolgál, hogy vércukorszintje ne essen túl alacsony szintre („hipoglikémia”). Az alacsony vércukorszintre utaló jeleket lásd a 4. pontban „A magas és alacsony vércukorszint jelei” cím alatt. Magas vércukorszint és vérzsírszint A Myalepta-kezelés alatt magasabb lehet az Ön vércukorszintje („hiperglikémia”) vagy a vérzsírszintje („hipertrigliceridémia”), ami annak jele lehet, hogy ez a gyógyszer nem hat olyan jól, mint kellene. A magas vércukorszintre és magas vérzsírszintre utaló jeleket lásd a 4. pontban „A magas és alacsony vércukorszint jelei” és „A magas vérzsírszint jelei” címek alatt. Ha e fent hivatkozott tünetek valamelyikét, valamint a betegtájékoztató 4. pontjában leírt további tünetek valamelyikét észleli, vagy bizonytalan, azonnal beszéljen kezelőorvosával. Kezelőorvosának esetleg meg kell változtatnia a kezelését. Autoimmun betegség Az olyan betegeknél, akiknek problémája van vagy valaha problémája volt az immunrendszerével (autoimmun betegség, beleértve az autoimmun eredetű májproblémákat is), állapotromlás fordulhat elő a Myalepta-kezelés hatására. Kérdezze meg kezelőorvosát, hogy mely tünetek azok, amelyek megjelenése esetén további vizsgálatokra lesz szüksége.
Allergiás reakciók
- vérhígító gyógyszerek (például warfarin);
vércukorszint inzulin vagy más antidiabetikus gyógyszerek mellett’.
Nem ismert, hogy a Myalepta kiválasztódik-e az anyatejbe. Beszéljen kezelőorvosával, ha szoptat,
3. Hogyan kell alkalmazni a Myalepta-et?
A Myalepta napi egyszeri, a bőr alá adandó injekció („szubkután injekció”). Ez a gyógyszer 2 éves és e feletti gyermekeknél, serdülőknél és felnőtteknél alkalmazható generalizált lipodisztrófia esetén; valamint 12 éves és e feletti gyermekeknél, serdülőknél és felnőtteknél alkalmazható parciális lipodisztrófia esetén.
- Fontos, hogy az adagot két hét alatti fokozatosan csökkentse, mivel ez segít megelőzni a vér
4. Lehetséges mellékhatások
Allergiás reakciók
- hányinger vagy hányás;
Értesítse kezelőorvosát, ha a fenti mellékhatások valamelyikét tapasztalja.
- hányinger vagy hányás;
Értesítse kezelőorvosát, ha a fenti mellékhatások valamelyikét tapasztalja.
5. Hogyan kell a Myalepta-et tárolni?
Hűtőszekrényben (2 °C - 8 °C) tárolandó. A fénytől való védelem érdekében az injekciós üveget tartsa
6. A csomagolás tartalma és egyéb információk
11,3 milligramm metreleptint tartalmaz injekciós üvegenként. Az injekciós üveg tartalmának 2,2 milliliter injekcióhoz való vízben történő feloldása után 5 milligramm metreleptint tartalmaz
üvegből készült injekciós üvegben, gumidugóval és alumínium lezáró/fehér műanyag lepattintható
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
pv.global@exceedorphan.com pv.global@exceedorphan.com
medinfo@amrytpharma.com
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
Tηλ: +44 1604 549952 medinfo@amrytpharma.com
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
pv.global@exceedorphan.com pv.global@exceedorphan.com
Czech republic
Czech republic
pv.global@exceedorphan.com
Tηλ: +44 1604 549952 medinfo@amrytpharma.com
Czech republic Tel.: +370 661 663 99 pv.global@exceedorphan.com
(https://www.ema.europa.eu) található. Ugyanitt más, a ritka betegségekre és kezelésükre vonatkozó információt tartalmazó honlapok címei is megtalálhatók.
- Ez a fecskendő a beadandó mennyiséget ml-ben mutatja, így azt a mennyiséget kell beadnia,
amit kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze mondott
legfeljebb 5 mg, amelynek térfogata nagyobb mint 0,3 ml és legfeljebb 1,0 ml.
- Ez a fecskendő a beadandó mennyiséget ml-ben mutatja, így azt a mennyiséget kell beadnia,
amit kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze mondott
legfeljebb 10 mg, amelynek térfogata nagyobb mint 1,0 ml.
- Minden 0,5 ml egy hosszú vonalként van jelölve.
- Egy 3 ml-es fecskendő 21 G-s, 40 mm-es tűvel a por feloldásához.
B. lépés: A 3 ml-es fecskendő feltöltése 2,2 ml injekcióhoz való vízzel
- Vegye ki a 3 ml-es fecskendőt a műanyag csomagolásából. Mindig új fecskendőt használjon.
- A 3 ml-es fecskendőhöz tartozó tűt külön kapja meg.
- Szívjon fel 2,2 ml injekcióhoz való vizet a 3 ml-es fecskendőbe.
- Fogja meg az ampulla alját az egyik kezével és az ampulla tetejét a másik kezével.
- A tű nélkül vezesse a 3 ml-es fecskendő hegyét a műanyag ampulla tetejébe, ameddig
felfelé áll.
- Addig húzza, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 2,2 ml-es vonallal.
- Ellenőriznie kell, hogy az Ön 3 ml-es fecskendőjében nincsenek-e levegőzárványok vagy
légbuborékok. A levegőzárványok és légbuborékok fecskendőből való eltávolításához nézze meg a 6−8. lépéseket.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
Az injekcióhoz való víz ampullájának felnyitása előtt készítse elő úgy a 3 ml-es fecskendőt, hogy
- Távolítsa el a tűvédőt.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
- Fogja meg az ampulla alját az egyik kezével és az ampulla tetejét a másik kezével.
Vezesse a 3 ml-es fecskendőt az üvegampullába.
- Addig húzza felfelé, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 2,2 ml-es
vonallal.
- Ellenőriznie kell, hogy az Ön 3 ml-es fecskendőjében nincsenek-e levegőzárványok vagy
légbuborékok. A levegőzárványok és légbuborékok fecskendőből való eltávolításához nézze meg a 6−8. lépéseket.
Csatlakoztassa a tűt a 3 ml-es fecskendőhöz. Ne illessze rá túl szorosan a tűt!
| • | Távolítsa el a tűvédőt. |
| • | Ne érjen hozzá a tűhöz! |
| • | Húzza le a dugattyút a 2,2 ml-es vonalhoz, és szívjon levegőt a fecskendőbe. |
- Vezesse a 3 ml-es fecskendőt az injekciós üvegbe a gumidugón keresztül.
felfelé áll.
- Addig húzza lefelé, amíg a dugattyú felső pereme egy vonalba nem kerül a fekete 2,2 ml-es
vonallal.
ellenőriznie kell, hogy nincsenek-e a 3 ml-es fecskendőben levegőzárványok vagy légbuborékok.
helyes mennyiségű steril víz kerüljön a fecskendőbe.
- Távolítsa el a levegőzárványokat vagy légbuborékokat.
Üvegből készült injekciós üveg vagy műanyag ampulla használatakor
- Miközben a fecskendő még az üvegből készült injekciós üvegbe vagy a műanyag ampullába van
vezetve, ütögesse a fecskendő oldalát, hogy a levegőzárványok/légbuborékok a fecskendő felső része felé mozogjanak.
- Óvatosan nyomja felfelé a dugattyút, hogy a levegőt kinyomja a fecskendőből.
Üvegampulla használatakor
- Távolítsa el a fecskendőt az ampullából, és tartsa úgy, hogy a tű felfelé nézzen.
- Ütögesse a fecskendő oldalát, hogy a levegőzárványok/légbuborékok a fecskendő felső része
felé mozogjanak.
- Óvatosan nyomja felfelé a dugattyút, hogy a levegőt kinyomja a fecskendőből.
- Ellenőrizze az injekcióhoz való víz mennyiségét.
- Ha kevesebb mint 2,2 ml injekcióhoz való víz van a fecskendőben, szívjon fel több injekcióhoz
való vizet a fecskendőbe, majd ismételje meg a 6−7. lépést, amíg 2,2 ml nem kerül a fecskendőbe.
- Amikor 2,2 ml injekcióhoz való víz van a fecskendőben, húzza ki a fecskendőt az injekciós üvegből
vagy ampullából.
- Ne mozgassa a dugattyút.
- Ne érjen a fecskendőn lévő, szabadon álló tűhöz, mivel az steril, és károsíthatja a tűt vagy
sérülést okozhat magának.
C. lépés: A Myalepta feloldása
- Gondoskodjon arról, hogy a Myalepta por injekciós üvegét legalább 10 percre kivegye a
hűtőszekrényből, hogy szobahőmérsékletűre melegedhessen.
- Távolítsa el a műanyag kupakot a Myalepta por injekciós üvegéről.
- Helyezze az injekciós üveget lapos, kemény felületre.
- Tisztítsa meg az injekciós üveg tetejét egy alkoholos törlőkendővel.
- Vezesse a 2,2 ml injekcióhoz való vizet tartalmazó 3 ml-es fecskendő tűjét teljesen a Myalepta
port tartalmazó injekciós üvegbe.
- Tartsa az injekciós üveget 45 fokban megdöntve az asztalhoz képest, és lassan nyomja be teljesen
a dugattyút a hüvelykujjával.
- Az injekcióhoz való víznek az injekciós üveg belső falán kell lefolynia.
- Az injekcióhoz való víz teljes mennyiségét be kell fecskendezni az injekciós üvegbe.
- Húzza ki a tűt az injekciós üvegből, és dobja ki a fecskendőt az éles eszközök kidobására szolgáló
tárolóedénybe.
- Keverje össze a port és az injekcióhoz való vizet.
- Mozgassa óvatosan körkörösen az injekciós üveget (kavargató mozdulatokkal).
- Addig folytassa, amíg a por fel nem oldódik és a folyadék átlátszóvá nem válik. Ne rázza és ne
kevergesse erősen!
- Az oldat kevesebb mint 5 perc alatt letisztul.
A megfelelő összekeverés után a Myalepta oldata tiszta, és nem látszanak benne száraz poros csomók, buborékok és hab. Ne használja az oldatot, ha az nem átlátszó vagy anyagrészecskék találhatók benne! Dobja ki, és kezdje újra az 1. lépéstől.
D. lépés: A beadandó Myalepta felszívása a fecskendőbe
- A Myalepta oldat beadásához egy új injekciós fecskendőt fog használni, ami lehet 0,3 ml-es,
1,0 ml-es vagy 3,0 ml-es fecskendő, és a kezelőorvosa, a gondozását végző egészségügyi szakember vagy gyógyszerésze biztosítja. Távolítsa el a tűvédőt.
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
- Ne mozgassa a dugattyút!
- Vezesse be teljesen a tűt a gumidugó közepén át a feloldott Myalepta oldatot tartalmazó injekciós
üvegbe.
- A tűt az injekciós üvegben tartva együtt fordítsa fel az injekciós üveget és a fecskendőt.
- A tűt az injekciós üveg belsejében tartva húzza lefelé a dugattyút.
- A dugattyú felső peremének egy vonalban kell állnia azzal a fekete vonallal a fecskendőn, ami
megfelel a beadandó Myalepta oldat mennyiségének.
- Ellenőrizze a levegőzárványok vagy légbuborékok jelenlétét.
- Ha levegőzárványokat vagy légbuborékokat észlel, kövesse ugyanazokat az utasításokat,
amelyeket a 7. lépésben olvashat, és távolítsa el a levegőt a fecskendőből.
- Ha a fecskendő az Önnek megfelelő adagot tartalmazza a Myalepta oldatból, húzza ki a tűt az
injekciós üvegből.
- Ne mozgassa a dugattyút!
- Ne érjen hozzá a tűhöz!
E. lépés: Válassza ki és készítse elő a beadás helyét
- Gondosan válassza ki, hova kívánja beadni a Myalepta-t. Ezt a gyógyszert az alábbi területekre
adhatja be:
| • | a has területe, kivéve a köldök körüli 5 cm-es területet; |
| • | a comb; |
| • | a felkar hátsó része. |
Ha minden egyes injekcióhoz a test ugyanazon területét kívánja használni, ne használja ugyanazt a pontot, amit a legutóbbi injekcióhoz használt.
- Ha más gyógyszereket is bead injekcióban, ne adja be a Myalepta-t ugyanarra a területre, ahova
a többi gyógyszert adta.
- Tisztítsa meg egy tiszta alkoholos törlővel azt a területet, hova be fogja magának adni az injekciót,
és hagyja a bőrt megszáradni.
- Ne érintse meg a megtisztított területet, amíg be nem adja a Myalepta-t!
F. lépés: A Myalepta beadása
Fontos! A Myalepta-t a bőr alá kell beadni („szubkután”). Ne adja izomba!
- A bőr alá fecskendezéshez csípje össze a bőrt az egyik kezével ott, ahova be fogja adni az
injekciót.
- Másik kezével tartsa úgy a fecskendőt, mint egy ceruzát.
- Finoman vezesse a tűt a bőrbe körülbelül 45 fokos szögben a testhez képest.
- Ne szúrja a tűt izomba!
- A tű rövid, és a teljes hosszában be kell szúrni a bőrbe 45 fokos szögben.
- Finoman, a hüvelykujját használva nyomja be teljesen a dugattyút.
- Adja be a teljes gyógyszermennyiséget.
- Ha gyógyszer van a fecskendőben, akkor még nem kapta meg a teljes adag gyógyszerét.
- Húzza ki a tűt a bőrből.
G. lépés: A használt anyagok kidobása
- Dobja a két használt fecskendőt és az összes kupakot, injekciós üveget vagy ampullát az éles
eszközök kidobására szolgáló tárolóedénybe.
- Beszélje meg kezelőorvosával, a gondozását végző egészségügyi szakemberrel vagy
gyógyszerészével, hogy hogyan dobja ki az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedényt, ha az megtelik. Helyi szabályozás vonatkozhat erre.
Fontos!
- Ne használja egynél többször a fecskendőket! Minden alkalommal használjon új fecskendőket!
- Az injekciós üveg majdnem teljesen tele lehet a gyógyszerrel a kívánt adag kiszívása után is. Az
oldat maradékát el kell dobni a használat után!
- Ne oldjon fel újabb adag Myalepta port egy ampullában vagy injekciós üvegben lévő maradék,
fel nem használt injekcióhoz való vízzel! Ezt a fel nem használt injekcióhoz való vizet ki kell dobnia az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedénybe. Mindig használjon új ampulla vagy injekciós üveg injekcióhoz való vizet, amikor feloldással elkészíti a Myalepta port.
- Ne hasznosítsa újra a fecskendőket, kupakokat vagy az éles eszközök kidobására szolgáló
tárolóedényt, és ne dobja azokat a háztartási hulladékba!
- Mindig tartsa az éles eszközök kidobására szolgáló tárolóedényt gyermekektől elzárva!