Rystiggo 140 mg/ml oldatos injekció betegtájékoztató

Utolsó frissítés: 2026. 04. 06.

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Rystiggo 140 mg/ml oldatos injekció

rozanolixizumab Ez a gyógyszer fokozott felügyelet alatt áll, mely lehetővé teszi az új gyógyszerbiztonsági információk gyors azonosítását. Ehhez Ön is hozzájárulhat a tudomására jutó bármilyen mellékhatás bejelentésével. A mellékhatások jelentésének módjairól a 4. pont végén (Mellékhatások bejelentése) talál további tájékoztatást.

Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,

mert az Ön számára fontos információkat tartalmaz.

  • Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége

lehet.

  • További kérdéseivel forduljon kezelőorvosához, gyógyszerészéhez vagy a gondozását végző

egészségügyi szakemberhez.

  • Ezt a gyógyszert az orvos kizárólag Önnek írta fel. Ne adja át a készítményt másnak, mert

számára ártalmas lehet még abban az esetben is, ha a betegsége tünetei az Önéhez hasonlóak.

  • Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa kezelőorvosát, gyógyszerészét vagy a

gondozását végző egészségügyi szakembert. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. Lásd 4. pont.

A betegtájékoztató tartalma

1. Milyen típusú gyógyszer a Rystiggo és milyen betegségek esetén alkalmazható?
2. Tudnivalók a Rystiggo alkalmazása előtt
3. Hogyan kell alkalmazni a Rystiggo-t?
4. Lehetséges mellékhatások
5. Hogyan kell a Rystiggo-t tárolni?
6. A csomagolás tartalma és egyéb információk

1. Milyen típusú gyógyszer a Rystiggo és milyen betegségek esetén alkalmazható?

Mi a Rystiggo?

A Rystiggo rozanolixizumab hatóanyagot tartalmaz. A rozanolixizumab egy monoklonális antitest (egy fehérjetípus), amelynek célja, hogy felismerje és kapcsolódjon az FcRn-hez, ami egy olyan fehérje, amely hosszabb ideig tartja az immunglobulin G (IgG) antitesteket a szervezetben. A Rystiggo-t a szokásos kezeléssel együtt alkalmazzák felnőtteknél a generalizált miaszténia grávisz (gMG), egy olyan autoimmun betegség kezelésére, amely izomgyengeséget okoz, és amely a test több izomcsoportját is érintheti. A betegség légszomjat, extrém fáradtságot és nyelési nehézségeket is okozhat. A Rystiggo olyan felnőtteknél alkalmazható, akiknél a gMG az acetilkolin-receptorok vagy az izomspecifikus kináz ellen IgG autoantitesteket termel. Generalizált miaszténia gráviszban (gMG) ezek az IgG autoantitestek (az immunrendszer fehérjéi, amelyek a szervezet saját részeit támadják meg) az idegek és az izom közötti kommunikációban részt vevő fehérjéket, az úgynevezett acetilkolin-receptorokat vagy izomspecifikus kinázt támadják meg és károsítják. A Rystiggo az FcRn-hez kapcsolódva csökkenti az IgG antitestek szintjét, beleértve az IgG autoantitestekét is, ezzel segítve a betegség tüneteinek enyhítését.

2. Tudnivalók a Rystiggo alkalmazása előtt

Ne alkalmazza a Rystiggo-t

  • ha allergiás a rozanolixizumabra vagy a gyógyszer (6. pontban felsorolt) egyéb összetevőjére.

Figyelmeztetések és óvintézkedések

Ennek a gyógyszernek az alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával, gyógyszerészével vagy a gondozását végző egészségügyi szakemberrel, ha az alábbiak bármelyike vonatkozik Önre: Miaszténiás krízis Kezelőorvosa nem írhatja fel ezt a gyógyszert, ha Ön gMG izomgyengeség (miaszténiás krízis) miatt lélegeztetőgépen van, vagy valószínűleg lélegeztetőgépen lesz. Az agyat és a gerincvelőt körülvevő hártyák gyulladása (aszeptikus agyhártyagyulladás) Aszeptikus agyhártyagyulladást figyeltek meg ezzel a gyógyszerrel kapcsolatban. Azonnal forduljon orvoshoz, ha az aszeptikus agyhártyagyulladás tünetei jelentkeznek, mint például erős fejfájás, láz, nyakmerevség, hányinger, hányás és/vagy erős fénnyel szembeni érzékenység. Fertőzések Ez a gyógyszer csökkentheti az Ön természetes ellenállóképességét a fertőzésekkel szemben. A kezelés megkezdése előtt vagy alatt tájékoztassa kezelőorvosát, ha bármilyen fertőzésre utaló tünete van (melegségérzet, láz, hidegrázás vagy reszketés, köhögés, torokfájás vagy ajakherpesz lehetnek a fertőzés jelei). Túlérzékenység (allergiás reakciók) Ez a gyógyszer olyan fehérjét tartalmaz, amely egyeseknél reakciókat, például kiütést, duzzanatot vagy viszketést válthat ki. Az Ön állapotát meg fogják figyelni az infúziós reakció jeleinek észlelése érdekében a kezelés alatt és utána 15 percig. Immunizáció (védőoltások) Kérjük, tájékoztassa kezelőorvosát, ha az elmúlt 4 hétben védőoltást kapott, vagy ha a közeljövőben védőoltást felvételét tervezi.

Gyermekek és serdülők

Ne adja ezt a gyógyszert 18 évesnél fiatalabb gyermekeknek és serdülőknek, mert a Rystiggo-t ebben a korcsoportban nem vizsgálták.

Egyéb gyógyszerek és a Rystiggo

Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét a jelenleg vagy nemrégiben alkalmazott, valamint alkalmazni tervezett egyéb gyógyszereiről. A Rystiggo más gyógyszerekkel, beleértve a terápiás antitestekkel (mint például a rituximab) vagy a bőr alá beadott valamint vénába adott immunoglobulinokkal együtt történő alkalmazása csökkentheti azoknak a gyógyszereknek a hatékonyságát. Más gyógyszerek, ideértve a bőr alá vagy intravénásan adott immunoglobulinok, vagy beavatkozások, mint például a plazmaferézis (egy olyan eljárás, melynek során a vér folyékony alkotórészét, másnéven a plazmát különválasztják a levett vérből) csökkenthetik a Rystiggo hatását. Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát a szedett, valamint szedni tervezett egyéb gyógyszereiről. Védőoltás felvétele előtt tájékoztassa kezelőorvosát, hogy Ön Rystiggo-kezelést kap. Ez a gyógyszer gyengítheti a vakcinák hatását. A Rystiggo-kezelés alatt nem ajánlott az úgynevezett élő legyengített vagy élő vakcinával történő oltás.

Terhesség és szoptatás

Ha Ön terhes vagy szoptat, illetve ha fennáll Önnél a terhesség lehetősége vagy gyermeket szeretne, a gyógyszer alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával vagy gyógyszerészével. A gyógyszer terhességre gyakorolt hatásai nem ismertek. Ne alkalmazza ezt a gyógyszert, ha terhes vagy úgy gondolja, hogy terhes lehet, kivéve, ha kezelőorvosa kifejezetten javasolja. Nem ismert, hogy ez a gyógyszer átjut-e az anyatejbe. Kezelőorvosa segít Önnek eldönteni, hogy a Rystiggo alkalmazása mellett szoptathat-e.

A készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre

Nem valószínű, hogy a Rystiggo befolyásolná az Ön gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeit.

A Rystiggo prolint tartalmaz

Ez a gyógyszer 29 mg prolint tartalmaz milliliterenként. A prolin ártalmas lehet a hiperprolinémiában szenvedő betegekre, amely egy ritka genetikai rendellenesség, melyben a prolin aminosav túlzottan felhalmozódik a szervezetben. Ha hiperprolinémiája van, tájékoztassa kezelőorvosát, és ne alkalmazza ezt a gyógyszert, kivéve, ha kezelőorvosa azt javasolta.

A Rystiggo poliszorbát 80-at tartalmaz

Ez a gyógyszer 0,3 mg poliszorbát 80-at tartalmaz milliliterenként. A poliszorbátok allergiás reakciót okozhatnak. Amennyiben Ön allergiás, tájékoztassa erről kezelőorvosát.

3. Hogyan kell alkalmazni a Rystiggo-t?

A Rystiggo-kezelést a neuromuszkuláris vagy ideggyulladásos rendellenességek kezelésében jártas szakorvos fogja kezdeményezni és felügyelni.

Mennyi Rystiggo-t adnak be és mennyi ideig?

A Rystiggo-t hetente 1 infúzióból álló ciklusokban fogja kapni 6 héten át. Kezelőorvosa kiszámítja az Ön számára megfelelő adagot, testtömege alapján:

  • ha testtömege legalább 100 kg, az ajánlott adag infúziónként 840 mg (6 ml beadásonként);
  • ha testtömege 70 kg és 100 kg között van, az ajánlott adag 560 mg infúziónként (4 ml

beadásonként);

  • ha testtömege 50 kg és 70 kg között van, az ajánlott adag 420 mg infúziónként (3 ml

beadásonként);

  • ha testtömege 35 kg és 50 kg között van, az ajánlott adag 280 mg infúziónként (2 ml

beadásonként). A kezelési ciklusok gyakorisága betegenként változó, és kezelőorvosa mérlegelni fogja, hogy egy új kezelési ciklus megfelelő-e az Ön számára, és ha igen, mikor kezdhető meg. Kezelőorvosa fog arra vonatkozóan tanácsot adni Önnek, hogy mennyi ideig kell kapnia ezt a gyógyszert.

Hogyan adják be a Rystiggo-t?

A Rystiggo-t kezelőorvos vagy a gondozását végző egészségügyi szakember adja be Önnek. A Rystiggo-t saját magának is beadhatja. Ön és kezelőorvosa vagy a gondozását végző egészségügyi szakember fogja eldönteni, hogy az egészségügyi szakember általi betanítást követően Ön is be tudja-e adni ezt a gyógyszert magának. Más személy is beadhatja Önnek az injekciót, miután kiképezték. Ne adja be magának vagy másnak a Rystiggo-t, amíg nem részesült arra vonatkozó képzésben, hogy miként kell ezt megtenni. Ha Ön vagy gondozója adja be a Rystiggo-t, Önnek vagy gondozójának gondosan el kell olvasnia és be kell tartania a betegtájékoztató végén található alkalmazási előírásokat (lásd „Használati utasítás”). Ezt a gyógyszert bőr alá adott infúzióban (szubkután alkalmazás) fogja megkapni. Általában a has alsó, köldök alatti részébe adják be. Az injekciók nem adhatóak olyan helyre, ahol a bőr érzékeny, véraláfutásos, vörös vagy kemény. A beadás legfeljebb 20 ml/óra áramlási sebességgel, infúziós pumpa segítségével történik. A beadás kézzel is elvégezhető (manuális injektálással [kézi nyomással], azaz infúziós pumpa nélkül), az Ön számára kényelmes áramlási sebességgel.

Ha az előírtnál több Rystiggo-t kapott

Ha azt gyanítja, hogy véletlenül az előírtnál nagyobb adag Rystiggo-t kapott, kérjük forduljon kezelőorvosához tanácsért.

Ha elfelejtett vagy elmulasztott egy időpontot a Rystiggo beadására

Ha kihagyott egy adagot, kérjük azonnal forduljon kezelőorvosához tanácsért, és kérjen egy másik időpontot a Rystiggo beadására a következő 4 napon belül. Ezt követően az eredeti adagolási terv szerinti időpontban kell a következő adagot beadni, ez a kezelési ciklus befejezéséig folytatandó.

Ha idő előtt abbahagyja a Rystiggo alkalmazását

Ne hagyja abba a gyógyszer alkalmazását anélkül, hogy előtte beszélne kezelőorvosával. A Rystiggokezelés felfüggesztése vagy leállítása a generalizált myasthenia gravis tüneteinek visszatérését okozhatja. Ha bármilyen további kérdése van a gyógyszer alkalmazásával kapcsolatban, kérdezze meg kezelőorvosát, gyógyszerészét vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert.

4. Lehetséges mellékhatások

Mint minden gyógyszer, így ez a gyógyszer is okozhat mellékhatásokat, amelyek azonban nem mindenkinél jelentkeznek. A Rystiggo esetében az alább, csökkenő gyakoriság szerint felsorolt mellékhatásokat figyelték meg: Nagyon gyakori: 10-ből több mint 1 beteget érinthet

- fejfájás (beleértve a migrént);
- hasmenés;
- láz.

Gyakori: 10-ből legfeljebb 1 beteget érinthet

  • a bőr alatti szövet gyors felduzzadása olyan területeken, mint az arc, a torok, a karok vagy a

lábak (angioödéma);

  • ízületi fájdalom;
  • bőrkiütés, néha piros dudorokkal (papuláris kiütés);
  • az injekció beadásának helyén fellépő reakció, többek között az injekció beadásának helyén

fellépő kiütés, bőrpír, gyulladás, diszkomfortérzés és fájdalom az infúzió beadásának helyén;

- orr- és torokfertőzések;
- hányinger;
- hányás.

Nem ismert: a gyakoriság a rendelkezésre álló adatokból nem állapítható meg

  • az agyat és a gerincvelőt körülvevő védőhártyák reverzibilis, nem fertőző gyulladása (aszeptikus

agyhártyagyulladás):

- fejfájás;
- láz;
- nyakmerevség;
- hányinger;
- hányás;
- és/vagy fényérzékenység;
  • vírusfertőzések (például övsömör és szájherpesz).

Mellékhatások bejelentése

Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa kezelőorvosát, gyógyszerészét vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. A mellékhatásokat közvetlenül a hatóság részére is bejelentheti az V. függelékben található elérhetőségeken keresztül. A mellékhatások bejelentésével Ön is hozzájárulhat ahhoz, hogy minél több információ álljon rendelkezésre a gyógyszer biztonságos alkalmazásával kapcsolatban.

5. Hogyan kell a Rystiggo-t tárolni?

A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó! A címkén és a dobozon feltüntetett lejárati idő (EXP) után ne alkalmazza ezt a gyógyszert. A lejárati idő az adott hónap utolsó napjára vonatkozik. Hűtőszekrényben (2 °C – 8 °C) tárolandó. Nem fagyasztható! A Rystiggo a hűtőszekrényből való eltávolítás után szobahőmérsékleten (legfeljebb 25 °C-on) az eredeti dobozában, maximum 20 napig tárolható. Ezen időszakot követően ne használja fel a gyógyszert. A dobozon helyet biztosítunk a hűtőszekrényből való kivétel dátumának feljegyzésére. A fénytől való védelem érdekében az injekciós üveget tartsa a dobozában. Minden oldatos injekciót tartalmazó injekciós üveget csak egyszer szabad felhasználni (egyszeri alkalmazásra). Bármilyen fel nem használt gyógyszer, illetve hulladékanyag megsemmisítését a gyógyszerekre vonatkozó előírások szerint kell végrehajtani. Ne alkalmazza ezt a gyógyszert, ha a folyadék zavarosnak tűnik, idegen részecskéket tartalmaz vagy a színe megváltozott. Semmilyen gyógyszert ne dobjon a szennyvízbe vagy a háztartási hulladékba. Kérdezze meg gyógyszerészét, hogy mit tegyen a már nem használt gyógyszereivel. Ezek az intézkedések elősegítik a környezet védelmét.

6. A csomagolás tartalma és egyéb információk

Mit tartalmaz a Rystiggo?

  • A készítmény hatóanyaga a rozanolixizumab. 140 mg rozanolixizumabot tartalmaz

milliterenként. 280 mg rozanolixizumabot tartalmaz 2 ml-es injekciós üvegenként. 420 mg rozanolixizumabot tartalmaz 3 ml-es injekciós üvegenként. 560 mg rozanolixizumabot tartalmaz 4 ml-es injekciós üvegenként. 840 mg rozanolixizumabot tartalmaz 6 ml-es injekciós üvegenként.

  • Egyéb összetevők: hisztidin, hisztidin-hidroklorid-monohidrát, prolin, poliszorbát 80 és

injekcióhoz való víz. Lásd a 2. pontot: A Rystiggo prolint tartalmaz és a Rystiggo poliszorbát 80-at tartalmaz.

Milyen a Rystiggo külleme és mit tartalmaz a csomagolás?

A Rystiggo oldatos injekció. Minden doboz 1 db 2 ml, 3 ml, 4 ml vagy 6 ml oldatos injekciót tartalmazó injekciós üveget tartalmaz. Nem feltétlenül mindegyik injekciós üveg kerül kereskedelmi forgalomba. Az oldat színtelen–halvány barnássárga, tiszta–enyhén opálos (gyöngyházfehér színű). A beadáshoz használt eszközöket külön kell beszerezni.

A forgalomba hozatali engedély jogosultja

UCB Pharma S.A., Allée de la Recherche 60, B-1070 Brüsszel, Belgium

Gyártó

UCB Pharma S.A., Chemin du Foriest, B-1420 Braine-l’Alleud, Belgium. A készítményhez kapcsolódó további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély jogosultjának helyi képviseletéhez:

België/Belgique/Belgien Lietuva
UCB Pharma S.A./NV UAB Medfiles
Tél/Tel: + 32 / (0)2 559 92 00 Tel: + 370 5 246 16 40
България Luxembourg/Luxemburg
Ю СИ БИ България ЕООД UCB Pharma S.A./NV
Teл.: + 359 (0) 2 962 30 49 Tél/Tel: + 32 / (0)2 559 92 00 (Belgique/Belgien)
Česká republika Magyarország
UCB s.r.o. UCB Magyarország Kft.
Tel: + 420 221 773 411 Tel.: + 36-(1) 391 0060
Danmark Malta
UCB Nordic A/S Pharmasud Ltd.
Tlf.: + 45 / 32 46 24 00 Tel: + 356 / 21 37 64 36
Deutschland Nederland
UCB Pharma GmbH UCB Pharma B.V.
Tel: + 49 /(0) 2173 48 4848 Tel.: + 31 / (0)76-573 11 40
Eesti Norge
OÜ Medfiles UCB Nordic A/S
Tel: + 372 730 5415 Tlf: + 47 / 67 16 5 880
Ελλάδα Österreich
UCB Α.Ε. UCB Pharma GmbH
Τηλ: + 30 / 2109974000 Tel: + 43-(0)1 291 80 00
España Polska
UCB Pharma, S.A. UCB Pharma Sp. z o.o. / VEDIM Sp. z o.o.
Tel: + 34 / 91 570 34 44 Tel.: + 48 22 696 99 20
France Portugal
UCB Pharma S.A. UCB Pharma (Produtos Farmacêuticos), Lda
Tél: + 33 / (0)1 47 29 44 35 Tel: + 351 21 302 5300
Hrvatska România
Medis Adria d.o.o. UCB Pharma Romania S.R.L.
Telefon: +385 (0) 1 230 34 46 Tel: + 40 21 300 29 04
Ireland Slovenija
UCB (Pharma) Ireland Ltd. Medis, d.o.o.
Tel: + 353 / (0)1-46 37 395 Tel: + 386 1 589 69 00
Ísland Slovenská republika
UCB Nordic A/S UCB s.r.o., organizačná zložka
Sími: + 45 / 32 46 24 00 Tel: + 421 (0) 2 5920 2020
Italia Suomi/Finland
UCB Pharma S.p.A. UCB Pharma Oy Finland
Tel: + 39 / 02 300 791 Puh/Tel: + 358 9 2514 4221
Κύπρος Sverige
Lifepharma (Z.A.M.) Ltd UCB Nordic A/S
Τηλ: + 357 22 056300 Tel: + 46 / (0) 40 294 900

Latvija

Medfiles SIA Tel: + 371 67 370 250

A betegtájékoztató legutóbbi felülvizsgálatának dátuma:

Egyéb információforrások

A gyógyszerről részletes információ az Európai Gyógyszerügynökség internetes honlapján https://www.ema.europa.eu található. Ugyanitt más, a ritka betegségekre és kezelésükre vonatkozó információt tartalmazó honlapok címei is megtalálhatók.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Rystiggo (rozanolixizumab)

Rystiggo 140 mg/ml oldat, szubkután alkalmazásra

Egyszer használatos injekciós üveg

A Rystiggo alkalmazása előtt olvassa el az összes itt található utasítást. Mielőtt először alkalmazná, egy orvos vagy ápoló megmutatja Önnek, hogyan adja be magának a Rystiggo-t. Betanítás után másik személy is beadhatja Önnek az infúziókat. Ne adja be magának vagy valaki másnak a Rystiggo-t, amíg meg nem mutatták Önnek, hogyan kell ezt megtennie. Ez az információ nem helyettesíti az egészségügyi szolgáltatójával való beszélgetést a betegségéről vagy kezeléséről. Ha infúziós pumpát (más néven fecskendőpumpát) használ a Rystiggo beadásához, kérjük, olvassa el az orvosa vagy az ápoló által adott utasításokat a pumpa beállítására vonatkozóan.

! Fontos tudnivalók, mielőtt beadja önmagának vagy másnak a

Rystiggo-t

Kizárólag bőr alá történő (szubkután) alkalmazásra.
Minden injekciós üveget csak egyszer használjon.
Ellenőrizze az adagját – lehet, hogy több, mint 1 injekciós

üvegre van szüksége az előírt adagja előkészítéséhez.

  • Ne alkalmazza a Rystiggo-t, ha a lejárati dátum elmúlt.
  • A Rystiggo alkalmazása előtt ellenőrizze, hogy a

doboz(ok)on lévő adag megegyezik-e az előírt adaggal. Ne alkalmazza, ha az adag nem egyezik meg az Önnek felírttal. A következő lépésekért forduljon orvosához vagy Védőkupak ápolójához. Gumidugó

  • Ne használja fel az injekciós üveget, ha a folyadékban Alumínium pajzs

látható részecskék vannak. A gyógyszernek színtelen – halvány barnássárga színűnek, tisztának vagy enyhén opálosnak (gyöngyházfehér színűnek) kell lennie.

  • Ne rázza az injekciós üveget.
  • Ne használja az injekciós üveget, ha a védőkupakja

hiányzik vagy sérült. Ha bármelyik injekciós üveg sérült, vagy nincs kupakja, jelentse és küldje vissza a gyógyszertárnak.

  • Ha nem programozható pumpát használ, kérjük,

olvassa el a gyártó használati utasítását és az ápoló útmutatását az infúziós vezeték feltöltésére és az adag beállítására vonatkozóan.

Hogyan kell a Rystiggo-t tárolni?

  • A fénytől való védelem érdekében tartsa a Rystiggo-t az

eredeti dobozban.

  • Hűtőszekrényben (2 °C – 8 °C) tárolandó.
  • Nem fagyasztható!

30–120 perc

  • Az infúzió beadása előtt vegye ki a dobozt a

hűtőszekrényből. A kényelmesebb infundálás érdekében a gyógyszer alkalmazása előtt hagyja az injekciós üveget szobahőmérsékletre melegedni. Ez 30–120 percet vehet igénybe. Semmilyen más módon ne melegítse.

  • Ha az injekciós üveget szobahőmérsékleten tárolták (lásd a

betegtájékoztatót), azonnal felhasználható.

A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó!

Mi van a dobozban?

  • 1 injekciós üveg Rystiggo - 2 ml, 3 ml, 4 ml vagy 6 ml az

Önnek felírt adagtól függően.

  • A használati utasítást tartalmazó Rystiggo betegtájékoztató.

Utasítások lépésről lépésre

1. Készüljön fel

1. lépés: Gyűjtsön össze minden szükséges kelléket egy tiszta és

sima munkafelületre:

• A Rystiggo doboz(ok)ban található:

o Rystiggo injekciós üveg.

o Rystiggo betegtájékoztató.

! Ellenőrizze az adagját – lehet, hogy több, mint 1 injekciós

üvegre van szüksége felírt adagja elkészítéséhez.

  • Nincs a Rystiggo dobozban:

o Fecskendő (5–10 ml a felírt adagtól függően). Éles tárgyak tárolására o Áttöltő tű 18G vagy nagyobb átmérőjű szolgáló tartály tűvel vagy szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-adapterrel. Ragtapasz Átlátszó kötés o Infúziós vezeték 26G vagy nagyobb átmérőjű tűvel. Az infúziós vezeték hossza legfeljebb 61 cm lehet. Fecskendő Tál o Alkoholos törlők. Éles tárgyak o Ragtapaszos vagy átlátszó kötés. o Ragtapasz. Infúziós vezeték Ragtapasz Injekciós üveg o Éles tárgyak tárolására szolgáló tartály.

Áttöltő tű o Tál vagy papírtörlő kicsorduló Alkoholos törlő folyadékhoz az infúziós vezeték Szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-adapter feltöltésekor.

o Fecskendőpumpa – ha pumpát használ.

! A fenti kellékek csak illusztrációs célt szolgálnak. Az Ön konkrét kellékei eltérően nézhetnek

ki.

2. lépés: Tisztítsa meg a munkafelületet és a kezét

  • Tisztítsa meg a munkafelületet fertőtlenítőszerrel, és

alaposan mosson kezet szappannal és vízzel, vagy használjon kézfertőtlenítőt. Törölje szárazra egy tiszta törlőkendővel.

2. Készítse elő az injekciós üveg(ek)et és a fecskendőt

! Ellenőrizze az adagját – lehet, hogy több mint 1 injekciós

üvegre van szüksége a felírt adag elkészítéséhez.

3. lépés: Vegye le a védőkupakot az injekciós

üveg(ek)ről

  • Vegye le a védőkupakot az injekciós üveg(ek)ről úgy, hogy

a szélét fogja és felfelé emeli.

  • Tisztítsa meg a gumidugót alkoholos törlővel. Hagyja

levegőn megszáradni.

  • Hagyja az alumínium védőpajzsot a helyén.
  • Ellenőrizze adagját – ha egynél több injekciós üvegre van

szüksége a felírt adag elkészítéséhez, vegye le az összes kupakot, és tisztítsa meg a dugókat.

! Ha áttöltő tű helyett szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-

adaptert használ, közvetlenül a 7. lépésre ugorhat.

4. lépés: Csatlakoztassa az áttöltő tűt a fecskendőhöz

Fecskendő dugattyúja Áttöltő tű

  • Vegye le a fecskendőről és az áttöltő tűről a műanyag

borítást. A kórokozók elkerülése érdekében ne érintse meg a fecskendő hegyét vagy a tű hegyét.

  • Miközben a tűkupak még rajta van, óvatosan nyomja vagy

Tűkupak csavarja az áttöltő tűt a fecskendőre, amíg az szorosan nem Fecskendő csatlakozik.

5. lépés: Szívjon levegőt a fecskendőbe

  • Lassan húzza lefelé a fecskendő dugattyúját, hogy levegőt

szívjon a fecskendőbe.

  • Töltse meg a fecskendőt körülbelül annyi levegővel, mint

amennyi az injekciós üvegben lévő gyógyszer.

  • Amíg ezt teszi, tartsa rajta a tűkupakot.

6. lépés: Vegye le a tűkupakot az áttöltő tűről

  • Egyik kezével fogja meg a fecskendőt.
  • A másik kezével fogja az áttöltő tű kupakját, és egyenesen

húzza le a tűről

Helyezze a kupakot az asztalra, hogy később kidobja.
Ne érintse meg a tű hegyét.
A kupak levétele után ne hagyja, hogy a tű hegye bármihez

hozzáérjen.

7. lépés: Vezesse be az áttöltő tűt vagy a szellőzőnyílással

ellátott injekciósüveg-adaptert közvetlenül az üvegbe

Tartsa be az Ön által használt áttöltési módszerre vonatkozó

utasításokat:

Az áttöltő tű használata

  • Helyezze az injekciós üveget az asztalra, és szúrja be az

áttöltő tűt egyenesen a gumidugón keresztül.

Az injekciósüveg-adapter használata

  • Helyezze az injekciós üveget az asztalra, és szúrja be az

injekciós üveg adapterét egyenesen a gumidugón

keresztül.

  • Csatlakoztassa a fecskendőt a szellőzőnyílással ellátott

injekciósüveg-adapterhez.

8. lépés: Fordítsa el az injekciós üveget és a fecskendőt

  • Most fordítsa fejjel lefelé az injekciós üveget és a

fecskendőt.

  • Az áttöltő tűt vagy a szellőzőnyílással ellátott

injekciósüveg-adaptert tartsa az üvegben.

! Ha szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-adaptert használ,

közvetlenül a 11. lépésre ugorhat.

9. lépés: Nyomja a levegőt a fecskendőből az injekciós üvegbe

  • Ellenőrizze, hogy az áttöltő tű most felfelé mutat-e, és

gondoskodjon arról, hogy a tű hegye a gyógyszer feletti térben legyen.

  • Lassan nyomja felfelé a fecskendő dugattyúját, hogy a

fecskendőből az összes levegőt benyomja az injekciós üvegbe. Hüvelykujjával végig nyomja a fecskendő A tű a gyógyszer dugattyúját, hogy ne jusson levegő a fecskendőbe. fölé ér

  • A tű hegyét mindig tartsa a gyógyszer felett.
  • Ne nyomjon levegőt a gyógyszerbe, mert az buborékokat

okozhat.

10. lépés: Készüljön fel a fecskendő feltöltésére

  • Hüvelykujjával tartsa nyomva a fecskendő dugattyúját.

Másik kezével lassan és óvatosan húzza felfelé az injekciós üveget, hogy a tű hegyét teljesen befedje a folyékony gyógyszer.

11. lépés: Töltse fel a fecskendőt a lehető legtöbb gyógyszerrel

! Ellenőrizze az adagját – lehet, hogy több mint 1 injekciós üvegre van szüksége a felírt adag

elkészítéséhez.

  • Most lassan húzza lefelé a fecskendő dugattyúját, és töltse

fel a fecskendőt gyógyszerrel.

Ha áttöltő tűt használ a fecskendő feltöltéséhez, tegye a következőket: o Lassan és óvatosan húzza tovább felfelé az injekciós üveget, hogy a tű hegyét teljesen elfedje a folyadék. A tű a o Állítsa be a tű hegyét úgy, hogy a folyadékban gyógyszerben van maradjon. Ez segít abban, hogy a lehető legtöbb gyógyszert vegye ki az injekciós üveg(ek)ből.

  • Most több gyógyszernek kell lennie a fecskendőben, mint a

felírt adag. Ezt később fogja beállítani.

! Marad még egy nagyon kis mennyiségű gyógyszer,

amelyet nem tud kivenni az injekciós üvegből. Ezt az

injekciós üveggel később ki kell dobnia.

! Ha szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-adaptert

használ, válassza le a fecskendőt az injekciósüveg-

adapterről. Hagyja a szellőzőnyílással ellátott

injekciósüveg-adaptert az üvegben. Ezt az infúzió végén

kidobhatja. Most már közvetlenül a 14. lépésre ugorhat.

12. lépés: Nyomja ki a levegőt a fecskendőből

  • Ha van hely a fecskendőben lévő folyadék és a fecskendő

teteje között, lassan nyomja meg a dugattyút, hogy a levegőt visszanyomja az injekciós üvegbe.

  • Ha légbuborékokat lát a fecskendőben, akkor a fecskendőt

a mutatóujjával óvatosan ütögetve eltávolíthatja azokat. Most lassan nyomja a dugattyút, a levegőt visszanyomva az injekciós üvegbe.

13. lépés: Vegye ki az áttöltő tűt az injekciós üvegből és a

fecskendőből

  • Fordítsa meg az injekciós üveget és a fecskendőt, és

helyezze az injekciós üveget a munkafelületre.

  • Egyenesen felfelé húzva vegye ki az áttöltő tűt és a

fecskendőt az injekciós üvegből.

  • Az áttöltő tűt úgy vegye le a fecskendőről úgy, hogy

óvatosan húzza vagy eltekeri a tű alját.

Ne érintse meg a tűt. Ne tegye vissza a tűkupakot.
Dobja ki a tűt az éles tárgyak tárolására szolgáló tartályba.
Ha tű helyett szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-

adaptert használ, nem szükséges kivenni az injekciósüvegadaptert az injekciós üvegből, mielőtt kidobná.

14. lépés: Ellenőrizze újra az adagját

  • Ha az előírt adag elkészítéséhez egy másik injekciós üveget kell használnia, ismételje meg a

4–13. lépést ugyanazzal a fecskendővel és egy új áttöltő tűvel vagy szellőzőnyílással ellátott injekciósüveg-adapterrel a szennyeződés elkerülése érdekében.

3. Készüljön fel az infúzióra

15. lépés: Csatlakoztassa az infúziós vezetéket a

fecskendőhöz

  • Az infúziós vezeték előkészítése közben helyezze

a fecskendőt a tiszta munkafelületre.

  • Vegye ki az infúziós vezetéket a védőtasakból.
  • Csavarja le a kupakot az infúziós vezeték végéről.

Helyezze a kupakot a munkafelületre, hogy később kidobja.

  • Csatlakoztassa az infúziós vezetéket a fecskendőhöz, amíg

az szilárdan nem csatlakozik. A kórokozók elkerülése érdekében ne érintse meg a fecskendő hegyét vagy az infúziós vezeték alját.

  • Ne vegye le a tűkupakot az infúziós vezeték tűjéről.

16. lépés: Töltse fel az infúziós vezetéket gyógyszerrel

  • Győződjön meg arról, hogy rendelkezésre áll egy tál vagy

papírtörlő – ezt használhatja az infúziós vezetékben lévő, nem szükséges gyógyszerhez.

  • Tartsa a kupakot az infúziós vezeték tűjén, és tartsa a tál

vagy papírtörlő felett. Most tartsa a fecskendőt függőleges helyzetben, és töltse fel az infúziós vezetéket gyógyszerrel úgy, hogy óvatosan nyomja a fecskendő dugattyúját.

• A fecskendőben maradt folyadék mennyiségének meg

kell egyeznie a felírt adaggal.

  • Ha fecskendőpumpát használ, kérjük, olvassa el a gyártó

utasításait a pumpa beállítására és működtetésére, valamint az infúziós vezeték feltöltésére vonatkozóan.

17. lépés: Válassza ki és készítse elő az infúzió beadási

helyét

  • Válasszon infúzióbeadási helyet: a has jobb alsó vagy bal

alsó részét, a köldök szintje alatt.

o Ne használjon olyan bőrfelületet, amely:

 érzékeny, véraláfutásos, vörös vagy kemény

 hegekkel vagy striákkal rendelkezik.

  • Készítse elő az infúzió beadási helyét:

o Tisztítsa meg az infúziós területet alkoholos törlővel, és hagyja levegőn megszáradni.

18. lépés: Vezesse be az infúziós vezeték tűjét

  • Óvatosan távolítsa el a tűkupakot az infúziós vezeték

tűjéről.

  • Hajtsa össze a szárnyas tű szárnyait, és egyik kezének

hüvelyk- és mutatóujjával tartsa meg azokat.

  • A másik kezével csípje össze a bőrt 2 ujja közé egy redőt

képezve.

  • Nyomja a tűt a redő közepébe, a bőr alá.
  • A tűnek könnyen be kell mennie. Ha ez nehéz, kissé

kihúzhatja a tűt.

  • Lehet, hogy olyan infúziós vezetéket használ, amelynek

végén nincs szárnyas tű. A nővér vagy az orvos elmagyarázza majd, hogyan kell bevezetni a tűt.

19. lépés: Rögzítse az infúziós vezeték tűjét

  • Használjon átlátszó kötést a tű helyben tartásához. Egyes

infúziós készletekben beépített ragtapasz van. Átlátszó kötés

  • Az infúziós vezetéket ragtapasszal tarthatja a bőrén.

Ragtapasz

4. Infundálás és befejezés

20. lépés: Infúzió indítása

Tartsa be az Ön által használt infúziós módszerre vonatkozó

utasításokat:

Kézi nyomás

o Dőljön hátra kényelmesen, és határozottan nyomja meg a fecskendő dugattyúját az infundáláshoz.

o A gyógyszert olyan sebességgel kell beadnia, amely Önnek kényelmes. Addig nyomja, amíg már nem marad több gyógyszer a fecskendőben.

o Az infúzió előtt és alatt gondoskodjon arról, hogy az infúziós vezeték nem csavarodik vagy hajlik meg. Ebben az esetben a gyógyszer áramlása megszakadhat. Ilyenkor korrigálja az infúziós vezeték meghajlását, és próbálja újra.

o Ha kényelmetlenül érzi magát, vagy ha gyógyszerből valamennyi visszafolyik az infúziós vezetékbe, akkor lassabban nyomja.

Fecskendőpumpa

  • A fecskendőpumpa használata előtt győződjön meg arról,

hogy megértette a következőket:

o A fecskendőpumpája beállítása (legfeljebb 20 ml/óra infúziós sebességre állítsa be).

o Az elzáródási riasztás maximálisra állításának módja.

o A fecskendőpumpa elindítása.

o A fecskendőpumpa különböző hangjainak és a riasztások jelentése, és hogyan kell azokra reagálni.

o A fecskendőpumpa leállítása.

  • Ha készen áll az infúzió beadására:

o Helyezze a fecskendőt a fecskendőtartóba, és indítsa el a pumpát a pumpa használati utasítása szerint.

o Dőljön hátra kényelmesen, miközben a pumpa adja a gyógyszert.

o Az infúzió előtt és alatt gondoskodjon arról, hogy az infúziós vezeték nem csavarodik vagy hajlik meg. Ebben az esetben a gyógyszer áramlása megszakadhat. Ilyenkor korrigálja az infúziós vezeték meghajlását, és próbálja újra.

o Ha végzett, állítsa le a pumpát a használati utasításoknak megfelelően.

o Vegye ki a fecskendőt a fecskendőpumpából.

! Megjegyzés: Az infúziós vezetékben marad még valamennyi gyógyszer. Ez normális jelenség, és

kidobhatja az éles tárgyak tárolására szolgáló tartályba.

21. lépés: Fejezze be az infúziót, és takarítson össze

  • Az infúzió befejezése után ne próbálja meg levenni a kötést

a tűről. Vegye ki mindkettőt a bőréből együtt, és dobja ki a fecskendővel együtt az éles tárgyak tárolására szolgáló tartályba.

  • A tű kivétele után egy-két folyadékcsepp lehet az infúzió

beadási helyén. Ez normális jelenség.

  • Dobja ki a használt injekciós üveg(ek)et és a megmaradt

gyógyszert az éles tárgyak tárolására szolgáló tartályba.

  • Fedje le az infúzió beadási helyét tiszta kötéssel, például

ragtapasszal.

  • A háztartási hulladékba dobjon minden egyéb használt

kelléket.

! Az éles tárgyak kidobáshoz használt hulladéktartály gyermekektől mindig elzárva tartandó.

Ez a dokumentum a Nemzeti Népegészségügyi és Gyógyszerészeti Központ (NNGYK) nyilvános adatbázisából származik. Tájékoztató jellegű, tartalma változhat, és nem helyettesíti az orvos vagy gyógyszerész személyre szabott tanácsát. Kérjük, mindig konzultáljon szakemberrel a gyógyszerek használata előtt.

Eredeti dokumentum megnyitása

Valami nem stimmel? Segíts nekünk azzal hogy megírod!

Oldalunk egy független árösszehasonlító szolgáltatás, amelynek célja a piaci átláthatóság biztosítása. A Patikaradar kizárólag a gyógyszertárakban és webshopokban elérhető, nyilvánosan közzétett ajánlatok bemutatására szolgál. Nem értékesítünk termékeket, és nem veszünk részt a vásárlási folyamatban.

A Patikaradar.hu független piaci szereplő. Az oldalon megjelenő gyógyszertárak és webáruházak (ideértve azok védjegyeit és logóit) megjelenítése kizárólag a vásárlók tájékoztatását és a termék forrásának beazonosítását szolgálja. A megjelenített védjegyek, logók és márkanevek az adott jogtulajdonosok kizárólagos tulajdonát képezik, és nem utalnak a Patikaradar és a védjegy tulajdonosa közötti hivatalos partnerségre, támogatásra vagy egyéb üzleti kapcsolatra, kivéve, ha ez kifejezetten jelölve van.

A megjelenített árakat az egyes gyógyszertárak és webshopok biztosítják, illetve azok nyilvános weboldalairól kerülnek összegyűjtésre. Az általunk közvetített árak pontosságáért, érvényességéért, valamint az egyes termékek elérhetőségéért sem gyógyszertárakban, sem webshopokban felelősséget nem vállalunk.

A webshopok árai dinamikusan változhatnak, ezért kérjük, ellenőrizze a pontos árat és elérhetőséget közvetlenül a webshopban. A feltüntetett összegek bruttó fogyasztói árak, készlet erejéig vagy visszavonásig érvényesek és forintban értendők.

A vényköteles (Rx) gyógyszerek esetében megjelenített bruttó fogyasztói árak (BFA) és a társadalombiztosítási (TB) támogatási adatok a Nemzeti Egészségbiztosítási Alapkezelő (NEAK) publikus gyógyszeradatbázisából (PUPHA) származnak. Ezek az árak jogszabály által rögzítettek és minden gyógyszertárban azonosak.

Egyes vényköteles termékek oldalain megjelenített gyógyszertári elérhetőségi adatok a BENUVény.hu oldalról származnak. Ezen adatok kizárólag tájékoztató jellegűek, és nem garantálják a termék tényleges készleten lévő elérhetőségét. A „Foglalás" hivatkozás a BENUVény.hu oldalára irányít, ahol a felhasználó előzetesen lefoglalhatja a kívánt gyógyszert. A BENUVény.hu által közvetített elérhetőségi adatok pontosságáért és aktualitásáért felelősséget nem vállalunk.

A TB támogatás mértéke és a fizetendő térítési díj a felíró orvos által megjelölt jogcímtől (normatív, emelt vagy kiemelt támogatás) függ. Az oldalon megjelenített támogatási adatok tájékoztató jellegűek; a pontos térítési díjat a gyógyszertárban, a vény beváltásakor állapítják meg. A támogatási adatok változhatnak, kérjük, ellenőrizze a legfrissebb információkat a NEAK honlapján.

Gyógyszertári kedvezmények esetén: az ajánlatok a gyógyszertárak havi akciós újságaiból származnak, a százalékos kedvezmények a résztvevő patikák elmúlt 30 napra vetített legalacsonyabb bruttó fogyasztói árából kerülnek kiszámításra.

Webshop kedvezmények: a százalékos érték az adott termék elmúlt 30 napban mért átlagárából kerül kiszámításra, figyelembe véve az általunk listázott webshopok árait. Ez a kedvezmény százalék tájékoztató jellegű, és azt mutatja hogy mennyit takaríthat meg a vásárló ahhoz képest, ha az elmúlt 30 napban a terméket az átlagáron vásárolta volna meg.

A termékek képei és valódi megjelenésük eltérhetnek egymástól. Pontos részletekért, aktuális árakért és készletinformációért kérjük, érdeklődjön közvetlenül az adott gyógyszertárban vagy webshop oldalán!

A feltüntetett kedvezmények célja, hogy tájékoztatást nyújtson a felhasználóknak a különböző gyógyszertári és online ajánlatokról és megtakarítási lehetőségekről, nem az egyes termékek fogyasztására ösztönöznek.

Az oldalon található termékleírások és összefoglalók a hivatalos dokumentumok alapján kerültek összeállításra. Bár törekszünk a pontosságra, ezen tartalmak hibákat tartalmazhatnak. A leírások kizárólag a tájékozódást segítik, és nem tekinthetők hivatalos forrásnak vagy egészségügyi tanácsadásnak. Kérdés esetén mindig a hivatalos betegtájékoztató az irányadó, illetve kérje ki orvosa, gyógyszerésze véleményét.

A weboldalon megjelenő betegtájékoztatók, alkalmazási előírások és címkeszövegek a Nemzeti Népegészségügyi és Gyógyszerészeti Központ (NNGYK) nyilvános adatbázisából származnak. Ezen dokumentumok tájékoztató jellegűek, tartalmuk változhat, és nem helyettesítik az orvos vagy gyógyszerész személyre szabott tanácsát. Kérjük, mindig konzultáljon szakemberrel a gyógyszerek használata előtt, és ellenőrizze a legfrissebb információkat közvetlenül a hivatalos forrásnál.